Letra e traduçãoChip Off the Block

Machine Gun Kelly

Última atualização em: 21 de Janeiro de 2020

Letra original

espanholTradução em Espanhol (87%)

Hold up, hold up, hold up
Esperen, Esperen, Esperen
I dont think ya'll know whats goin on right now
No creo que sepan lo que está pasando ahora mismo
We got MGK in the booth
Tenemos a MGK en el estudio
He bout to go in
Está a punto de entrar
MGK ...
MGK...
Light this bitch up lets go
Enciende a esta perra, vamos
Whoever
Quien hubiera
Woulda thought
Siquiera pensado
That the little mother fucker from the land
Que el pequeño hijo de pûta de el 'land
Woulda' came up and made them stacks
Vendría y los haría las pilas
Never was warm in the city
Nunca estuve cálido en la ciudad
So I had to get on the record and come blaze these tracks
Entonces tuve que entrar a la grabación y disparar estas pistas
And I'm all around haters everyday
Y estoy rodeado de haters cada día
But I guess thats just what fame attracts
Pero supongo que es lo que la fama atrae
But fuck that where the bucks at
Pero que se jodan alla donde estén los dólares
Man I need my green in a box
Hombre, Necesito mi verde en una caja
Like apple jacks
Como Apple Jacks
Matter fact
De hecho
See me in a ride so foreign you can't understand
Mirame en un auto tan extranjero que no puedes entender
6 speed hittin 60 0 to 3
6 Velocidades, Alcanzando 60, De 0 a 3
So come catch me if you can
Así que ven y atrapame si puedes
Speakin ebonics
Hablando ebonics
Give a fuck what Mr. Webster said
Me la suda lo que el Sr. Webster dijo
Let a smart girl read my dick-tionary
Deja que una chica inteligente lea mi diccionario
I call that Ms. Webster head
Yo lo llamo la mâmâdâ de la Sra. Webster
Man I gotta get it
Hombre, Debo conseguirlo
When Im gonna get it
Cuando voy a conseguirlo
How I gotta get it
Como voy a conseguirlo
And whenever I do I get that
Y cuando sea que lo haga, lo consigo
Every moment I want it
En cada momento lo quiero
Cuz every day I be grindin
Por que cada día me esfuerzo
So when you wanna make a move
Entonces cuando quieras hacer tu movimiento
I'm with that
Estoy en ello
Chip off the block
Chip off the block
My story in the booth takin off the lock
Mi historia en la cabina está quitando la cerradura
And put the shit back on when I'm on the top
Y dejo esa mierda atras, bueno, estoy en el TOP
So I got the game cuffed up like the cops
Así que tengo el juego esposado como los policías
But I dont fuck with them
Pero yo no jodo con ellos
But the eastside yeah I got love for them
Pero los del lado este yeah les tengo amor a ellos
Anybody wanna hate on me
Nadie puede odiarme
Then get on my level
Entonces llego a mi nivel
But you will never ever so I got scrubs for them
But you will never ever so I got scrubs for them
Yeah and im from the city where all the good die young
Yeah y vengo de la ciudad donde todos los buenos mueren jóvenes
And the old dont make it
Y los viejos no lo logran
So we just hang in
Entonces solo nos colgamos
In the middle ground
En el medio suelo
Ready for whatever boy dont mistake it
Preparado para cualquier chico no te equivoques
Bitch I'm from Cleveland
Zörra soy de Cleveland
Bet they know what we claim
Apuesta que ellos sabe lo que pedimos
Cuz we rylin mother fuckers EST is the game
Por qué volamos hijos de püta EST es el juego
Bitch
Zorra

I dont think ya'll know whats goin on right nowMachine Gun Kelly

MGK you killin em right now
MGK lo machacas aqui ahora
You Killin em
Lo matas
EST is the movement
EST es el movimiento
Get with it or get lost
Hazlo o dejalo ir
MGK you ready to go in?
MGK estas preparado?
Lets load up another one of them clips boy
Vamos a recargar otros de estos cartuchos chico
Lets go lets go lets go
Vamos, vamos!!!!
Whoever woulda guessed that the little white boy
Quien hubiera pensado que ese pequeño chico blanco
From the midwest woulda done fuckin numbers
Del medio oeste hiciese estos pútos numeros
Everybody used to talk down
Todos hablaban en bajo de el
Now the whole world wanna be-fucking-come us
Ahora todo el mundo quiere- joder-con nosotros
We the new team EST
Somos el nuevo equipo EST
Line full of hoes out for the VIP
Gran fila de zorras al entrar al VIP
Everybody know Im number 23
Todos saben mi numero 23
When im in the court ballin MVP biatch
When im in the court ballin MVP biatch
Let me take a little sip of the vitamin water
Déjame tomar un poco de vitamina agua
And a little bit of the kushie and Im good
And a little bit of the kushie and Im good
Chillin up in the clouds
Chillin up in the clouds
Wanna fuck my day up man I wish you would
Quieres joder mi día, hombre desearía que lo hicieras
Bitch I'm the man
Perra soy el hombre
No longer the kid
No longer the kid
Must be the reason why all these grown folks on my dick
Must be the reason why all these grown folks on my dick
Get off my ballsack
Get off my ballsack
Yall makin my drawers sag
Me las haces sudar
Call sax
Call sax
Walk up in that bitch like gimme all dat
Camina arriba de esa perra como dame todo eso
I never had nothin
Nunca he tenido nada
So what else do you think a little kid with a dream gon' do
Así que ¿Que más piensas que un pequeño niño con un sueño va a hacer?
Ball without a budget like fuck it the middle finger crew
Ball without a budget like fuck it the middle finger crew
Real people love me
La gente real me ama
The jealous try and degrade my name
Los celosos solo tratan de degradar mi nombre
Yall must have lost your fuckin melons
Debieron haber perdido sus melones
Boy I am the game
Chico soy el juego
Are you serious
Es en serio?
Shit
Mierd4
You think MGK dont run this shit?
¿Piensas que MGK no corre está mierd?
MGK twist it up for 'em
MGK twist it up for 'em
Leggo
Vamos
They shoulda never let me into the building with a stereo
Nunca me hubieron dejado entrar al este edificio con un estero
A pen and pad I do damage
Un lapicero y una libreta yo hago daño
Can't nobody ever do it like I do it
Nunca nadie lo hará como yo
Since I been young I been goin hard I'm the baddest
Since I been young I been goin hard I'm the baddest
Everybody from around the way that I knew in the past
Everybody from around the way that I knew in the past
Call me my city savior
Llámame el salvador de mi ciudad
But the people in the class wanna put me in the hall
Pero la gente en la clase quieren poner en el pasillo
Cuz of my bad behavior...
Por mi mal comportamiento
  • 572

Últimas atividades

Última edição porJeezy 4
Sincronizada porJeremy Parker
Tradução porGamze Ecdar

O Musixmatch para Spotify e
Apple Music está agora disponível para
o seu computador

Descarregar agora