Letra e traduçãobury a friend

Billie Eilish

Última atualização em: 8 de junho de 2019

Letra original

portuguesTradução em Portugues

Billie...
Billie...
What do you want from me?
O que você quer de mim?
Why don't you run from me?
Porque você não corre de mim?
What are you wondering?
O que você está se perguntando?
What do you know?
O que você sabe?
Why aren't you scared of me?
Por que você não está com medo de mim?
Why do you care for me?
O que espera de mim?
When we all fall asleep, where do we go?
Quando todos dormimos, para onde vamos?
Come here...
Venha aqui...
Say it, spit it out, what is it exactly?
Diga, solte, o que é isso exatamente?
You're payin'?
Você está pagando?
Is the amount cleanin' you out
A quantia está te empobrecendo?
Am I satisfactory?
Eu sou satisfatória?
Today, I'm thinkin' about
Hoje, eu estou pensando sobre
The things that are deadly
As coisas que são mortais
The way I'm drinkin' you down
O jeito que estou te bebendo
Like I wanna drown, like I wanna end me
Como se eu quisesse me afogar, como se eu quisesse acabar comigo
Step on the glass, staple your tongue (Ahh)
Pise no vidro, grampeie sua língua (Ahh)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
Enterre um amigo, tente acordar (Ahh-ha)
Cannibal class, killin' the son (Ahh)
Aula de canibal, matando o filho (Ahh)
Bury a friend, I wanna end me
Enterre um amigo, quero acabar comigo
I wanna end me
Eu quero acabar comigo
I wanna, I wanna, I wanna end me
Eu quero, eu quero, eu quero acabar comigo
I wanna, I wanna, I wanna–
Eu quero, eu quero, eu quero–
What do you want from me?
O que você quer de mim?
Why don't you run from me?
Porque você não corre de mim?
What are you wondering?
O que você está se perguntando?
What do you know?
O que você sabe?
Why aren't you scared of me?
Por que você não está com medo de mim?
Why do you care for me?
O que espera de mim?

What do you want from me?Billie Eilish

When we all fall asleep, where do we go?
Quando todos dormimos, para onde vamos?
Listen...
Escute...
Keep you in the dark, what had you expected?
Te mantenho no escuro, o que você esperava?
Me to make you my art
Eu faço de você minha arte
And make you a star and get you connected?
E te tornar uma estrela e te arrumar contatos?
I'll meet you in the park
Eu te encontro no parque
I'll be calm and collected
Estarei calma e contida
But we knew right from the start
Mas sabíamos desde o começo
That you'd fall apart 'cause I'm too expensive
Que você iria desmoronar porque eu sou demais pra lidar
Your talk'll be somethin' that shouldn't be said out loud
Sua conversa é algo que não deveria ser dito em voz alta
Honestly, I thought that I would be dead by now (Wow)
Sinceramente, eu pensei que eu estaria morta agora (uau)
Callin' security, keepin' my head held down
Chamando seguranças, mantendo minha cabeça baixa
Bury the hatchet or bury your friend right now
Enterre o machado ou enterre seu amigo agora
For the debt I owe, gotta sell my soul
Para a dívida que eu devo, tenho que vender minha alma
'Cause I can't say no, no, I can't say no
Porque não posso dizer não, não, não posso dizer não
Then my limbs all froze and my eyes won't close
Meus membros estão todos congelados e meus olhos não querem fechar
And I can't say no, I can't say no
E não posso dizer não, não posso dizer não
Careful...
Cuidado...
Step on the glass, staple your tongue (Ahh-ha)
Pise no vidro, grampeie sua língua (Ahh-ha)
Bury a friend, try to wake up (Ahh-ha)
Enterre um amigo, tente acordar (Ahh-ha)
Cannibal class, killin' the son (Ahh)
Aula de canibal, matando o filho (Ahh)
Bury a friend, I wanna end me
Enterre um amigo, quero acabar comigo
I wanna end me
Eu quero acabar comigo
I wanna, I wanna, I wanna end me
Eu quero, eu quero, eu quero acabar comigo
I wanna, I wanna, I wanna–
Eu quero, eu quero, eu quero–
What do you want from me?
O que você quer de mim?
Why don't you run from me?
Porque você não corre de mim?
What are you wondering?
O que você está se perguntando?
What do you know?
O que você sabe?
Why aren't you scared of me?
Por que você não está com medo de mim?
Why do you care for me?
O que espera de mim?
When we all fall asleep, where do we go?
Quando todos dormimos, para onde vamos?
  • 3k

Últimas atividades

Sincronizada porÇilem Avci
Tradução porNiko Kuncoro

O Musixmatch para Spotify e
Apple Music está agora disponível para
o seu computador

Descarregar agora