Letra e tradução閃光の行方

小寺可南子

Última atualização em: 21 de julho de 2017

Letra original

inglesTradução em Ingles

どんな夢を見ればいいの?
What dream should I dream?
絶望さえ奪われて
Even my despair has been snatched away
悲しいとか悔しいとか
And I've no way to grieve, for I've lost the words
言葉失くし嘆く術もない
To describe my sorrow and frustration
在るはずのぬくもりが突然に消え去って
The warmth that should have been here suddenly vanishes
凍る胸 聞こえる鼓動
And I hear the pulse in my frozen chest
立ち上がれと立ち向かえとあなたは言うのか
Will you tell me to stand up, to face it?
裂かれた傷が流す真っ赤なマグマのような
My rage is like crimson magma bleeding from a scar rent upon me
怒りを刃に今変えて戦い続けるだけ
And I'll just change it now into a blade and keep on fighting
閃く刃に刻む軌跡
I'll carve trails onto the flashing blade
どんな道を行けばいいの?
What path should I take?

小寺可南子

光の無いどん底で
At the bottom of the lightless depths,
寂しいとか苦しいとか
I've no way to scream, for I've lost the words
言葉失くし叫ぶ術もない
To describe my loneliness and anguish
在るはずの微笑みが目の前で掻き消され
The smile that should have been here is erased before my eyes
凍る胸 聞こえる鼓動
And I hear the pulse in my frozen chest
這い上がれと切り開けとあなたは言うのか
Will you tell me to crawl up, to slice it open?
砕けた夢が刺さる痛みに喘ぎながら
While I gasp from the pain my shattered dream lodges in me,
怒りの刃を鬼にして戦い続けるだけ
I'll just demonize my blade of rage and keep on fighting
閃く刃に刻む軌跡
I'll carve trails onto the flashing blade
どんなに倒されてもどんなに膝突いても
No matter how soundly I'm defeated or if I fall to my knees,
約束果たすその時まで戦い続けるだけ
Until the moment I fulfill my promise, I'll just keep on fighting
裂かれた傷が流す真っ赤なマグマのような
My rage is like crimson magma bleeding from a scar rent upon me
怒りを刃に今変えて戦い続けるだけ
And I'll just change it now into a blade and keep on fighting
閃く刃に刻む軌跡
I'll carve trails onto the flashing blade
  • 1

Últimas atividades

Sincronizada porChen Josh
Tradução porAriesato Fauz

O Musixmatch para Spotify e
Apple Music está agora disponível para
o seu computador

Descarregar agora