LetraHladina

Paulie Garand

Última atualização em: 21 de julho de 2017
Nenhuma tradução disponívelNenhuma tradução disponível
Detectamos alguns problemas
Se você encontrou erros, por favor nos ajude corrigindo-os.

Maluju jak Cézanne V říši duchů, kterou dobře znám Já mám vizi, dám skrze vás barvy na plátno

A smeje je až ráno Pár a pár slov, kryj se čeká nás lov A kryj se, čeká nás zápas a zástupy nástrah Protanči osadu vlků na jeden zátah A prorvi tu hráz Vylej se do roklí Vize na svý vlny, všechny lodě co bloudí Já pluju sám jak opilej koráb Namísto ve skalách, kde můžu nahlas řvát Ozvěna pulzuje dál až k vám Je to fádní svět maškarád A je to fádní svět, ve kterym hledám se Vyzývám tě k tanci, proto nech nás pět Extáze, stav duše, ale i tak se ráno budim ve skáze živost je balast, láska, porno a chlast Nenávist, cíga i past Mám na hrbu škorpióna jako Gostling Drive Je to live, drama, ne sun shine Jenom ta luna tě volá s lahví pít Seru mlýn a seru play až dozní beat Sleduju z vrchu tyhlety nože na krku Zlomený krále na piku Ty mraky u Karibiku Všechny ty plány, co nedosáhly cíl A posedaly na ně jenom vrány Vážený páni nevěřili na boží mlýn A svou rodinu vyměnili za cizí klín A na sklonku bití už nejsou James Dean A barvy duhy jsou rá-zem stín, stín Všechny ty věci máš na dosah, na dosah, Ale i tak se nepřestávej vzdalovat You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul Don't you try to save me, My love, my love You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul And you try to save me, My love, my love Můzy mě zvou k sobě domů, Abych psal jak Poe Abych mohl vyplout do mělkejch vod Na jeviště kam nevede jedinej schod A hladina odráží ty činy a zlo Co nosíš v sobě to zrcadlo Tak se podívej na to, co jsme my Maso, kosti a sny Chtěl by jsi smejt, chtěl by jsi smejt Všechny ty momenty, co vyslaly hate Do řad mezi lidi, který byli nevinný Utopili svý životy v lahvi Pak už to přestali lejt Tak to bej-vá, život není bejvák Je to poeta, král nebo vekslák Snažíš se vepsat výš mezi řádky Ve kterejch je třeba číst A já se potácim se slovama v kapsách A rozdávám je vám Tak nastav svý ruce víc Budem víno pít a výt na měsíc Dokud nebude líp čekáme kdy přijde Godot a stále teče nám do bot Všem co dali si pohov Z hlubiny na hladinu a zpátky na dno Na tu pouť než přijde poslední soud Občas mě polyká stres, ale stále jsem hráč A tak beru si dres a jedu vod píky, ne piko, díky Ne mlíko na bradě žádný pikolíky Ani nohsledy, slova k poslechu Jenom hudba mě dovede k cíli poslepu Cesta za touhou není třpytivej chain Je to divadlo, pot a špinavá game, game, game Všechny ty věci máš na dosah, na dosah, Ale i tak se nepřestávej vzdalovat You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul Don't you try to save me, My love, my love You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul And you try to save me, My love, my love You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul Don't you try to save me, My love, my love You know I'm just a lonely You know I'm just a lonely soul And you try to save me, My love, my love.

Nenhuma tradução disponívelNenhuma tradução disponível
  • 0

Atividades mais recentes

Sincronizada porTereza Faltová

Musixmatch para Spotify e
Apple Music agora está disponível para
seu computador

Baixe agora