Letra original
Tradução para Ingles
E te ne vai Maria fra l'altra gente
And you go, Mary, among the people
Che si raccoglie intorno al tuo passare
That gathers around your psssage
Siepe di sguardi che non fanno male
Hedge of looks that don't harm
Nella stagione di essere madre
In the season for being mother
Sai che fra un'ora forse piangerai
You know that in a hour maybe you'll cry
Poi la tua mano nasconderà un sorriso
Then your hand will hide a smile
“E te ne vai Maria fra l'altra gente— Fabrizio De André
Gioia e dolore hanno il confine incerto
Joy and sorrow have an uncertain border
Nella stagione che illumina il viso
In the season that lights up the visage
Ave Maria adesso che sei donna
Hail Mary, now that you're a woman
Ave alle donne come te Maria
Hail to the women like you, Mary
Femmine un giorno per un nuovo amore
Female for a day, for a new love
Povero o ricco, umile o Messia
Poor or rich, modest or Messiah
Femmine un giorno e poi madri per sempre
Female for a day and then mother forever
Nella stagione che stagioni non sente
In the season that doesn't feel seasons
Writer(s): Schubert; Harris
Atividades mais recentes
