Letra e TraduçãoCoração selvagem

Belchior

  • Escrito por:
Última atualização em: 6 de abril de 2021

Letra original

inglesTradução para Ingles

Meu bem, guarde uma frase pra mim dentro da sua canção
My darling, keep a phrase to me inside your songs
Esconda um beijo pra mim sob as dobras do blusão
Hide a kiss for me inside the folding of the blouse
Eu quero um gole de cerveja
I want some beer
No seu copo, no seu colo e nesse bar
In your cup, on your lap and in this bar
Meu bem, o meu lugar é onde você quer que ele seja
My dear, my place is where you want it to be
Não quero o que a cabeça pensa, eu quero o que a alma deseja
I don't want what the head thinks, I want what the soul desires
Arco-íris, anjo rebelde, eu quero o corpo
Rainbow, rebel angel, I want the cup
Tenho pressa de viver
I'm in a hurry to live
Mas quando você me amar
But when you love me
Me abrace e me beije bem devagar
Hug me and kiss quite slow
Que é para eu ter tempo, tempo de me apaixonar
Because I wanna have time, time to fall in love
Tempo para ouvir o rádio no carro
Time to listen car's radio
Tempo para a turma do outro bairro ver e saber que eu te amo
Time to the people of the other neighborhood see and know that I love you
Meu bem, o mundo inteiro está naquela estrada ali em frente
My love, all the world keeps on that road straight towards
Tome um refrigerante, coma um cachorro-quente
Drink a soda, eat a hot dog
Sim, já é outra viagem
Yeah, it's another trip
E o meu coração selvagem tem essa pressa de viver
And my wild heart is in a hurry to live
Meu bem, mas quando a vida nos violentar
My dear, but when life violence us

Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo, vem morrer comigoBelchior

Pediremos ao bom Deus que nos ajude
We will ask to God to help us
Falaremos para a vida
We'll talk to life
Vida, pisa devagar, meu coração, cuidado, é frágil
Life, slow down, my heart, caution, it's fragile
Meu coração é como um vidro, como um beijo de novela
My heart is as a glass, as a movie kiss
Meu bem, talvez você possa compreender a minha solidão
My darling, maybe u can understand my loneliness
O meu som e a minha fúria e essa pressa de viver
My sound and my fury and this hurry of living
E esse jeito de deixar sempre de lado a certeza
And this way of ever leaving by side all sure
E arriscar tudo de novo com paixão
And take risks again with passion
Andar caminho errado pela simples alegria de ser
Walk through a wrong way by the simple happiness of beeing
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo, vem morrer comigo
My dear, come to live with me, come to die with me
Meu bem, meu bem, meu bem
My darling, my darling, my darling
Talvez eu morra jovem
Maybe I'll die young
Alguma curva do caminho, algum punhal de amor traído
Some curve on the way, some knife of a betrayed love
Completará o meu destino
Will complete my destiny
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo, vem morrer comigo
My dear, come to live with me, come to die with me
Meu bem, meu bem, meu bem
My darling, my darling, my darling
Meu bem, meu bem, meu bem
My darling, my darling, my darling
Todos cantores chamam baby
All singers call you baby
Todos cantores chamam baby
All singers call you baby
Todos cantores chamam baby, meu bem
All singers call you baby, my dear
  • 57

Atividades mais recentes

Sincronizada porLuiz Scardone
Traduzido porLuana Silva

Musixmatch para Spotify e
Apple Music agora está disponível para
seu computador

Baixe agora