Lyrics and TranslationAmbivalence

SCREEN mode

Last update on: July 25, 2019

Original Lyrics

englishTranslation in English

「聴こえますか... 聴こえますか」そのこころの深く深く
"Can you hear it… can you hear it?" Deep within your heart…
それはきっと あの日の声 泣きじゃくる君の声
It's surely the voice from that day,your sobbing voice.
このセカイで 1人きりで 呼吸をしているみたいで
It's like I'm the only one drawing breath in this whole world,
胸に積もる 冷たい悲しみにも 傘を差せずにいました
Not bothering to hold up an umbrella to the cold sadness building in my chest.
僕に視えていること 君に視えているもの
The things that look apparent to me,
置き去りにした キセキのなか
The things you're able to see.
すれ違ってく 同じ空で
Within a forsaken miracle,They cross paths beneath the same sky.
走れ、そして、叫べ
Run, then scream,
夢へ 近づく この... 痛みがまだ 明日を描くよ
Getting closer to a dream. This pain will once again paint an image of tomorrow.
互い、迷い、流す涙が
Believe that the tears we shed, lost together,
また... 花を咲かすこと 信じて
Can bloom this flower again!
「昨日よりは 進めたかな...」風に問うよ 遠く遠く
"Have I progressed further than yesterday?"I ask the wind, so far away.
こころのなか 揺れてる光と影 連れては 君を想った
As I carried swaying light and darkness within my heart, I thought of you.

夢へ 近づく この... 痛みがまだ 明日を描くよSCREEN mode

望みは少なくても 答えが儚くても
Even if my wishes are few,
夢の轍に 咲く輝き
Even if the answer is empty.
枯らさぬように 抱きしめてた
I was clinging to the radiance that blooms in the furrow of dreams.To keep it from wilting away.
響け、届け、君へ
Sound it out, send it to you.
放て、願いを きっと... 約束へと繋がる空まで
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
離れ離れ 抱えた傷が
These scars we held onto while so far apart,
いま... 強さになるから
Will now become strength. Our days of taking oath to dreams,
夢を誓い合った日々 間違いだらけの時 希望が交差してく その未来
Hope start to intersect: that sort of future!
もう1度 出逢いたいんだ 君の笑顔に
I want to encounter your smile once more!
走れ、そして、叫べ
Run, then scream,
夢へ 近づく この... 痛みがまだ 明日を描くよ
Getting closer to a dream. This pain will once again paint an image of tomorrow.
届け、君へ
Run, then scream,
放て、願いを きっと... 約束へと繋がる空まで
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
何百回、何千回、そう立ち上がれ
No matter how many hundreds, how many thousands of times, yes - stand up tall!
また... 花を咲かすだろう 僕らは 信じて
We believe that we can manage to bloom this flower again.
  • 1

Last activities

Last edit byPris Cilla
Translated byAzakirei Madayusai

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now