Lyrics and TranslationSertraline

Racing Glaciers

Last update on: July 22, 2017

Original Lyrics

spanishTranslation in Spanish

Today I feel like normal
Hoy me siento normal
Mm I'm hypnotized
Estoy hipnotizando
And all the pain I had
Y todo el dolor que tenía
Is a carousel spinning in the night now baby
Es un carrusel girando en la noche ahora bebé
Today I feel no trouble
Hoy me siento sin problemas
Mm happy numbs
Feliz entumecimiento
Is a well in the distance, swimming on the ocean
Es en pozo en la distancia, nadando en el océano
Just sore as a child
Tan dolorido como un niño
Disconnection, hurt no more
Desconexión, no duele más
Isolation, know everything's right
Aislamiento, saber que todo está bien
We get the blame, we get the trouble now
Tenemos la culpa, ahora tenemos el problema
They got a pill it's just fine to forget it all
Tienen una pastilla, está bien olvidarlo todo
Take all the pain, take all the pain away
Toma todo el dolor, quita todo el dolor
A-ha, would I be myself if I did
¿Sería yo mismo si lo hiciera?
A-ha, would I be myself if I did
¿Sería yo mismo si lo hiciera?
Today I feel uneasy
Hoy me siento incomodo
Mm, the side effects
Los efectos secundarios
Run my head under the tap, just to make it go away, make it go away
Corre mi cabeza por debajo del grifo, sólo haz que se vaya, haz que se vaya
Today I lost my mind
Hoy perdí la cabeza
Mm, happy numbs
Feliz entumecimiento
It's a night [?], blood on your hands and an aching in your head
Es una noche? sangre en tus manos y un dolor en tu cabeza

A-ha, would I be myself if I didRacing Glaciers

Disconnection, everytime
Desconexión, todo el tiempo
Isolation, I'm doing all right
Aislamiento, lo estoy haciendo bien
We get the blame, we get the trouble now
Tenemos la culpa, ahora tenemos el problema
They got a pill it's just fine to forget it all
Tienen una pastilla, está bien olvidarlo todo
Take all the pain, take all the pain away
Toma todo el dolor, quita todo el dolor
A-ha, would I be myself if I did
¿Sería yo mismo si lo hiciera?
A-ha, would I be myself if I did
¿Sería yo mismo si lo hiciera?
Don't you worry what they put on the bottle
No temas a lo que ponen en la botella
Don't you worry 'bout the things they say
No temas a las cosas que te dicen
There's an ocean swimming in the sun
Hay un océano nadando en el sol
Come to me, come to me
Ven a mi, ven a mi
Yes I'm going under, yes I'm going on
Si me estoy hundiendo, si allá voy
All the medication, I guess I did it wrong
Toda la medicación, supongo que lo hice mal
I don't wanna take it, I don't wanna know
No lo quiero tomar, no quiero saber
All the medication, don't wanna know more
Toda la medicación, no quiero saber más
We get the blame, we get the trouble now
Tenemos la culpa, ahora tenemos el problema
They got a pill it's just fine to forget it all
Tienen una pastilla, está bien olvidarlo todo
(Need to know more)
Necesito saber más
Take all the pain, take all the pain away
Toma todo el dolor, quita todo el dolor
A-ha, would I be myself if I did
¿Sería yo mismo si lo hiciera?
(Mm I don't know)
No lo sé
Would I be myself if I did
Sería yo mismo si lo hiciera
Would I be myself if I did
Sería yo mismo si lo hiciera
  • 3

Last activities

Translated byBal Huerta
These lyrics have been translated into 1 languagesThese lyrics have been translated into 1 languages

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now