Lyrics and TranslationBeautiful People

Marilyn Manson

Last update on: June 29, 2017

Original Lyrics

portugueseTranslation in Portuguese

I don't want you and I don't need you
E eu não quero você e eu não preciso de você
Don't bother to resist, I'll beat you
Não tente resistir, ou eu vou bater em você
It's not your fault that you're always wrong
Não é sua culpa você estar sempre errado
The weak ones are there to justify the strong
Os fracos estão aí para justificar os fortes
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
It's all relative to the size of your steeple
É tudo relativo ao tamanho do seu campanário
You can't see the forest for the trees
Você não pode ver a floresta pelas árvores
And you can't smell your own shit on your knees
E você não sente o cheiro da sua própria merda nos seus joelhos
There's no time to discriminate
Não há tempo para discriminar
Hate every motherfucker
Odeie cada filhos da puta
That's in your way
Que ficar no seu caminho!
Hey you, what do you see?
Ei, você, o que você vê?
Something beautiful, something free?
Algo bonito, algo livre?
Hey you, are you trying to be mean?
Ei, você, está tentando ser malvado?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Você vive com os macacos, cara, é difícil ser limpo
The worms will live in every host
Os vermes viverão em cada hospedeiro
It's hard to pick which one they eat most
É difícil dizer qual eles comerão mais
The horrible people, the horrible people
As pessoas horríveis, as pessoas horríveis
It's as anatomic as the size of your steeple
É tudo anatômico como o tamanho de seu campanário

Hey you, what do you see?Marilyn Manson

Capitalism has made it this way
O capitalismo deixou as coisas desse jeito
Old-fashioned fascism
Facismo fora de moda
Will take it away
Vai acabar com isso
Hey you, what do you see?
Ei, você, o que você vê?
Something beautiful, something free?
Algo bonito, algo livre?
Hey you, are you trying to be mean?
Ei, você, está tentando ser malvado?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Você vive com os macacos, cara, é difícil ser limpo
There's no time to discriminate, hate every motherfucker that's in your way
Não há tempo para discriminar, odeie todos os filhos da puta que estão no seu caminho
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
Hey you, what do you see?
Ei, você, o que você vê?
Something beautiful, something free?
Algo bonito, algo livre?
Hey you, are you trying to be mean?
Ei, você, está tentando ser malvado?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Você vive com os macacos, cara, é difícil ser limpo
Hey you, what do you see?
Ei, você, o que você vê?
Something beautiful, something free?
Algo bonito, algo livre?
Hey you, are you trying to be mean?
Ei, você, está tentando ser malvado?
If you live with apes, man, it's hard to be clean
Você vive com os macacos, cara, é difícil ser limpo
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
The beautiful people, the beautiful people
As pessoas bonitas, as pessoas bonitas
  • 212

Last activities

Last edit byLennin Ramírez

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now