Lyrics and TranslationBorro Cassette

Maluma

Original Lyrics

germanTranslation in German (96%)

Ayer me besaste y no podías parar
Gestern konntest du nicht aufhören mich zu küssen
Y me bailaste hasta el amanecer
Und hast bis zum Morgengrauen mit mir getanzt
Cuando desperté yo te quise llamar
Als ich aufwachte wollte ich dich anrufen
Y ahora me dice que borro cassete
Und nun sagt sie mir dass sie sich total betrunken hat
Que no se acuerda de esa noche
Dass Sie sich an nichts von dieser Nacht erinnern kann
Porque ella borro cassette
Weil sie sich total vernichtet hat
Dice que no me conoce
Sie sagt dass sie mich nicht kennt
Y quiero volverla ver
Und ich will sie wieder sehen
Y que los tragos, hicieron estrago en su cabeza
Und der Alkohol hat sie im Kopf verrückt gemacht
Ella con cualquiera no se besa
Sie küsst nicht jede einfach so
Quiero que sepa que me interesa
Ich möchte dass sie weiß dass ich mich für Sie interessiere
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Und es gibt keinen Tag an dem ich nicht aufhöre an ihre Schönheit zu denken
Y que los tragos, hicieron estrago en su cabeza
Und der Alkohol hat sie im Kopf verrückt gemacht
Que ella con cualquiera no se besa
Sie küsst nicht jede
Quiero que sepa que me interesa
Ich möchte dass sie weiß dass ich mich für Sie interessiere
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Und es gibt keinen Tag an dem ich nicht aufhöre an ihre Schönheit zu denken
Te dije mami, tomáte un trago
Ich sagte dir Girl, trink ein alkoholisches Getränk
Y cuando estés borracha, pa' mi casa nos vamos
Und wenn du betrunken bist, gehn wir zu mir nachhause
Me sorprendió cuando sacaste ese cigarro
Es hat mich überrascht als du diese Zigaratte herausgeholt hast
Tomaste tanto que lo has olvidado
Du hast so viel getrunken, dass du es vergessen hast
Y tranquila ma', no pasa na'
Ruhig... alles klar...
Enloqueciste pero más na'
Du wurdest verrückt aber nicht mehr
Pedías a grito que te besara
Du hast mich schreiend darum gebeten dich zu küssen
En la escalera y en el sofá
Im Lift und auf dem Sofa
Y tranquila ma', no pasa na'
Ruhig... alles klar...
Conozco ya tu debilidad
Ich kenn nun deine Schwäche
Los tragos solos un par de copas
Die Getränke, nur ein paar Gläser reichen ...
Para conocerte en la intimidad
... um sich sehr nahe/intim kennen zu lernen
Y tú mami como me dices que no te acuerdas
Und wie du mir sagst dass du dich nicht erinnerst
Como mi cuerpo te calienta
Wie mein Körper dich aufheizte
Ven dímelo en la cara y no mientas
Sag es mir ins Gesicht und lüge nicht
Dejemos de jugar
Hören wir auf zu Spielen
Y tú mami como dices que no te acuerdas
Und du Mächen wie sagst du, dass du dich nicht mehr erinnern kannst
Como mi cuerpo te calienta
Wie mein Körper dich aufheizte
Ven dímelo en la cara y no mientas
Sag es mir ins Gesicht und lüge nicht
Dejemos de jugar
Hören wir auf zu Spielen
Ayer me besaste y no podías parar
Gestern konntest du nicht aufhören mich zu küssen
Y me bailaste hasta el amanecer
Und hast bis zum Morgengrauen mit mir getanzt

Quiero que sepa que me interesaMaluma

Cuando desperté yo te quise llamar
Als ich aufwachte wollte ich dich anrufen
Y ahora me dice que borro cassete
Und nun sagt sie mir dass sie sich total betrunken hat
Que no se acuerda de esa noche
Dass Sie sich an nichts von dieser Nacht erinnern kann
Porque ella borro cassette
Weil sie sich total vernichtet hat
Dice que no me conoce
Sie sagt dass sie mich nicht kennt
Y quiero volverla a ver
Und ich möchte sie wiedersehen
Y que los tragos, hicieron estragos en su cabeza
Und der Alkohol hat sie im Kopf verrückt gemacht
Ella con cualquiera no se besa
Sie küsst nicht jede einfach so
Quiero que sepa que me interesa
Ich möchte dass sie weiß dass ich mich für Sie interessiere
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Und es gibt keinen Tag an dem ich nicht aufhöre an ihre Schönheit zu denken
Y que los tragos, hicieron estragos en su cabeza
Und der Alkohol hat sie im Kopf verrückt gemacht
Ella con cualquiera no se besa
Sie küsst nicht jede einfach so
Quiero que sepa que me interesa
Ich möchte dass sie weiß dass ich mich für Sie interessiere
Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
Und es gibt keinen Tag an dem ich nicht aufhöre an ihre Schönheit zu denken
Te estoy buscando para ver si los repetimos
Ich suche dich um das vielleicht zu wiederholen
Esa noche que bien lo hicimos
Diese Nacht haben wir beide gut verbacht
Entre tragos nos desvestimos
Zwischen den Getränken haben wir uns ausgezogen
Las botellas que nos tomamos
Die Flaschen die wir getrunken haben
A la locura que nos llevaron
Haben uns zu einer Verrücktheit veranlasst
Fue mucho lo que vacilamos
Es war viel was wir geleert haben
Imposible no recordarlo
Unmöglich sich nicht daran zu erinnern
Y tú mami como dices que no te acuerdas
Und du Mächen wie sagst du, dass du dich nicht mehr erinnern kannst
Como mi cuerpo te calienta
Wie mein Körper dich aufheizte
Ven dímelo en la cara y no mientas
Sag es mir ins Gesicht und lüge nicht
Dejemos de jugar
Hören wir auf zu Spielen
Y tú mami como dices que no te acuerdas
Und du Mächen wie sagst du, dass du dich nicht mehr erinnern kannst
Como mi cuerpo te calienta
Wie mein Körper dich aufheizte
Ven dímelo en la cara y no mientas
Sag es mir ins Gesicht und lüge nicht
Dejemos de jugar
Hören wir auf zu Spielen
Yeah yo, yeah yo, ajaja
Yeah yo, yeah yo, ajaja
Pretty Boy
Pretty Boy
Dirty Boy Baby
Dirty Boy Baby
Y yo soy Maluma baby, oh no
Ich bin Maluma Baby, oh nein
(Rude boy) Kevin ADG y Chan El Genio
(Rude boy) Kevin ADG y Chan El Genio
Rude Boys
Rude Boys
Bull Nene
Bull Nene
Atlantic Music
Atlantic Music
Queu mi reina (Pretty Boy)
Was geht ab meine Königin (Pretty Boy)
Cómo así que no se acuerda
Wie so erinnerst du dich nicht
Hicimos el amor, la pasamos bien
Wir haben Liebe gemacht, Wir haben Spaß gehabt
Y me va a decir que borro cassete
Und nun wird Sie mir sagen, dass sich sich nicht mehr erinnern kann
Na
Na
  • 20k

Last activities

Synced byAran Leite
Translated byRestu Fauzi

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now