Lyrics and TranslationBreak

LINKIN PARK

Last update on: March 10, 2021

Original Lyrics

spanishTranslation in Spanish

Memories consume
Los recuerdos desgastan
Like opening the wound
Como abriendo la herida
I'm picking me apart again
Me estoy desmontando otra vez
You all assume
Todos asumís
I'm safe here in my room
Que estoy seguro en mi habitación
Unless I try to start again
A menos que intente empezar de nuevo
I don't want to be the one
No quiero ser aquel
The battles always choose
Que las batallas siempre escogen
'Cause inside I realize
Porque dentro me doy cuenta
That I'm the one confused
Que soy el único confundido
I don't know what's worth fighting for
No sé ¿porqué vale la pena pelear?
Or why I have to scream
O ¿porque tengo que gritar?
I don't know why I instigate
No sé ¿porque insisto?
And say what I don't mean
Y digo lo que no quiero decir
I don't know how I got this way
No sé como llegué a este punto
I know it's not alright
Se que no está bien
So I'm breaking the habit
Asi que estoy rompiendo el hábito
I'm breaking the habit
Estoy rompiendo el hábito
Tonight
Esta noche
Clutching my cure
Tomando mi cura
I tightly lock the door
Cierro la puerta con firmeza
I try to catch my breath again
Intento recuperar el aliento de nuevo
I hurt much more
Me dolió mucho más
Than anytime before
Que ninguna vez anterior
I had no options left again
Me quedé sin opciones otra vez

I'm breaking the habitLINKIN PARK

I dont want to be the one
No quiero ser el único al que
The battles always choose
Que las batallas siempre escogen
'Cause inside I realize
Porque dentro me doy cuenta
That I'm the one confused
Que soy el único confundido
I don't know what's worth fighting for
No sé ¿porqué vale la pena pelear?
Or why I have to scream
O ¿porque tengo que gritar?
I don't know why I instigate
No sé ¿porque insisto?
And say what I don't mean
Y digo lo que no quiero decir
I don't know how I got this way
No sé como llegué a este punto
I'll never be alright
Nunca estaré bien
So, I'm breaking the habit
Entonces, estoy rompiendo el hábito
I'm breaking the habit
Estoy rompiendo el hábito
Tonight
Esta noche
I'll paint it on the walls
Lo escribiré en los muros
'Cause I'm the one at fault
Porque soy el único culpable
I'll never fight again
No volveré a luchar
And this is how it ends
Y así es como acaba todo
I don't know what's worth fighting for
No sé ¿porqué vale la pena pelear?
Or why I have to scream
O ¿porque tengo que gritar?
But now I have some clarity
Pero ahora tengo cierta claridad
To show you what I mean
Para mostrarte lo que quiero decir
I don't know how I got this way
No sé como llegué a este punto
I'll never be alright
Nunca estaré bien
So, I'm breaking the habit
Entonces, estoy rompiendo el hábito
I'm breaking the habit
Estoy rompiendo el hábito
I'm breaking the habit
Estoy rompiendo el hábito
Tonight
Esta noche
  • 0

Last activities

Translated byjjo sk

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now