LyricsBrittle Memories

Jesse O'Mahoney

Last update on: July 10, 2019
No translations availableNo translations available
These lyrics are waiting for review
If you found mistakes, please help us by correcting them.

I read the letters that you wrote 看了你寫的信 Inside color coded envelopes 於顏色標記的信封裡 And every word, every line 每一字,每一句

Mark the way your eyes used to shine 記著你輝亮的眼 I turned my head 我轉過頭 Took your hand and said 牽著你的手並說: I always remember how the seconds turned to days 我永遠記得在那些日子剎那的回首 The timelessness we'd make 我們成就的永恆 I always remember the souls of your feet 我永遠記得你腳下的靈魂' I'd follow them through the land of you and me 我將隨著祂們並走過我與你的方畝 I sung the songs you used to write 我唱了你曾寫的歌 Bathed in flickering candle light 在閃爍的燭光下沐浴 And still each and every melody 不變的每個旋律 Is a beautiful brittle memory 是又美又脆弱的回憶 You turned your head 你轉過頭 Took my hand and you said 牽起我的手並說: I always remember how the seconds turned to days 我永遠記得在那些日子剎那的回首 The timelessness we'd make 我們成就的永恆 I always remember the souls of your feet 我永遠記得你腳下的靈魂 I'd follow them through the land of you and me. 我隨著祂們並走過我與你的方畝 I love these words, I love these songs 我愛這些字,我愛這些歌 And in our hearts they each belong 我們的心屬彼此 And when our lifetimes are done 當我們人生走盡 Within lines we'll live on 字裡行間的我們將成永恆 I always remember how the seconds turned to days 我永遠記得在那些日子剎那的回首 The timelessness we'd make 我們成就的永恆 I always remember the souls of your feet 我永遠記得你腳下的靈魂 I'd follow them through the land of you and me. 我將隨著祂們並走過我與你的方畝

No translations availableNo translations available
  • 1

Last activities

Musixmatch for Spotify and
iTunes is now available for
your computer

Download now