Lyrics and TranslationAbsurd Formulae

Fall Of Carthage

  • Written by:
Last update on: September 24, 2022

Original Lyrics

germanTranslation in German

You know it haunts me eversince i ripped off the coat
Du weißt, dass es mich verfolgt, seit ich mir den Mantel vom Leib gerissen habe
I′d like to bet upon, i missed another chance, i said
I′d like to bet upon, i missed another chance, i said
I'd drop off and leave the mortgage
Ich würde abspringen und die Hypothek zurücklassen
But i′ll rather keep the worn-out bone and rusted skin, homey
But i′ll rather keep the worn-out bone and rusted skin, homey
I feel like stucked in discontentation
Ich fühle mich gefangen in Unzufriedenheit
When i find a stone you pray i won't slip it in, don't let me
Wenn ich einen Stein finde, betest du, dass ich ihn wieder einstecke, verhindere es
You know it bounds me like unmotivation, man
Du weißt, es fesselt mich wie Unmotiviertheit, Mann
I tend to drift along in absurd formulae, gimme your hand
Ich neige dazu, in absurden Formeln zu treiben , gib mir deine Hand
Let me feel wu-tang for life and then slip of the couch
Lass mich Wu-Tang fürs Leben fühlen und dann von der Couch rutschen
Let me feel wu-tang
Lass mich Wu-Tang fühlen
Stuck in discontentation
Gefangen in Unzufriedenheit
When i find a stone
Wenn ich einen Stein finde
Bounds me like unmotivation
Fesselt mich wie Unmotiviertheit
Drop-off, leave the mortgage on it′s own
Drop-off, leave the mortgage on it′s own
I said i′d rather keep this worn-out bone
I said i′d rather keep this worn-out bone
And drift along all alone
Und treibe umher, ganz allein
Absurd discontentation
Absurde Unzufriedenheit
I'd rather try to get wu-tang on fuckin phone
Ich versuch mal lieber Wu-Tang ans scheiß Telefon zu bekommen
I said i′d drop off and leave the mortgage
I said i′d drop off and leave the mortgage
But i'll rather keep the worn-out bone
Aber ich werde lieber die abgenutzten Knochen behalten
I feel like stucked in discontentation
Ich fühle mich gefangen in Unzufriedenheit
When i find a fuckin stone i′ll bust it
When i find a fuckin stone i′ll bust it

You know it haunts me eversince i ripped off the coatFall Of Carthage

Move from the gate now
Hau ab vom Tor
I take aim and blow you off of the game
Ich ziele und blase dich aus dem Spiel
Move from the gate
Geh vom Tor weg
It bounds me - move from the gate now
Es fesselt mich - geh jetzt vom Tor weg
I bet upon i missed another chance
Ich wette darauf, dass ich eine weitere Chance verpasst habe
Drop off, then leave alone the mortgage
Lass davon ab, dann lass die Hypothek in Ruh
When i find a stone
Wenn ich einen Stein finde
It bounds me - move from the gate now
Es fesselt mich - geh jetzt vom Tor weg
I bet upon i missed another chance
Ich wette darauf, dass ich eine weitere Chance verpasst habe
Drop off, then leave alone the mortgage
Lass davon ab, dann lass die Hypothek in Ruh
When i find a stone - i take aim
Wenn ich einen Stein finde, werde ich zielen
I take aim
Ich ziele
I take aim
Ich ziele
I take aim
Ich ziele
I take aim
Ich ziele
You know it haunts me eversince i ripped off the coat
Du weißt, dass es mich verfolgt, seit ich mir den Mantel vom Leib gerissen habe
I'd like to bet upon, i missed another chance
Ich möchte wetten, dass ich eine weitere Chance verpasst habe
I said i′d drop off and leave the mortgage
I said i′d drop off and leave the mortgage
But i'll rather keep the worn-out bone and rusted skin, buddy
Aber ich werde lieber die abgenutzten Knochen und die rostige Haut behalten, mein Freund
Move from the gate
Geh vom Tor weg
Let me feel wu-tang
Lass mich Wu-Tang fühlen
Slip off the couch
Rutsch von der Couch
Let me feeel wu-tang then slip off the couch
Lass mich Wu-Tang fühlen und dann von der Couch rutschen
  • 0

Last activities

Translated bysascha aßbach
These lyrics have been translated into 2 languagesThese lyrics have been translated into 2 languages

Powered by AI Curated by people

Start your discovery