Lyrics and TranslationWhat Have I Done

Dermot Kennedy

Last update on: October 10, 2020

Original Lyrics

thaiTranslation in Thai

Woke up this morning, light poured in, you're with me
ตื่นขึ้นมาในเช้านี้ แสงสว่างสาดเข้ามา มีคุณอยู่กับผม
I thought I'd be better off alone
ผมเคยคิดว่าผมอยู่คนเดียวดีกว่า
Now, my soul has been torn and reborn, started breathing
ตอนนี้จิตใจของผมแหลกสลาย เกิดใหม่ และเริ่มจะหายใจได้อีกครั้ง
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
I never thought I needed saving
ผมไม่เคยคิดเลยว่าผมต้องการความช่วยเหลือ
I was right where I should be
ผมอยู่ในที่ที่ผมควรอยู่แล้ว
Good God, I know it's dangerous
พระเจ้า ผมรู้ว่ามันอันตราย
But it's you that I need
แต่มันเป็นคุณที่ผมต้องการ
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
So, don't you fall back asleep for this moment
เพราะงั้นอย่าผล็อยหลับไปล่ะในช่วงเวลานี้
Just be, I wanna get it right for once
อยู่ก่อนนะ ผมอยากทำให้มันถูกสักครั้ง
Oh, I've been knocked out and beat, but this feeling is fleeting
ผมเคยถูกล้มและเคยถูกซัดซะน่วม แต่ความรู้สึกนี้มันหายวับไปแล้ว
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
Never thought I needed saving
ไม่เคยคิดว่าผมต้องการการช่วยชีวิต
I was right where I should be
ผมอยู่ในที่ที่ผมควรอยู่แล้ว

I'm in love this timeDermot Kennedy

Good God, I know it's dangerous
พระเจ้า ผมรู้ว่ามันอันตราย
But it's you that I need
แต่มันเป็นคุณที่ผมต้องการ
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
Ever since the other night
ตั้งแต่คืนก่อนนั้น
I've been thinking 'bout the way you smile golden
ผมได้แต่คิดถึงรอยยิ้มอันงดงามของคุณ
Wanna move inside of your life
อยากจะย้ายเข้าไปอยู่ในชีวิตคุณ
Ever since the other night
ตั้งแต่คืนก่อนนั้น
I've been thinking 'bout the way you smile golden
ผมได้แต่คิดถึงรอยยิ้มอันงดงามของคุณ
Wanna move inside of your life
อยากจะย้ายเข้าไปอยู่ในชีวิตคุณ
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
Oh no, what have I done?
ไม่นะ ผมทำอะไรลงไป?
You be brave for me, now
คุณกล้าหาญเพื่อผมในตอนนี้
I never thought I needed saving
ผมไม่เคยคิดเลยว่าผมต้องการความช่วยเหลือ
I was right where I should be
ผมอยู่ในที่ที่ผมควรอยู่แล้ว
Good God, I know it's dangerous
พระเจ้า ผมรู้ว่ามันอันตราย
But it's you that I need
แต่มันเป็นคุณที่ผมต้องการ
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
I'm in love this time
ครั้งนี้ผมมีความรัก
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
What have I done?
ผมทำอะไรลงไปกัน?
  • 12

Last activities

Synced byKonni Heide
Translated byNils Kampmann

Musixmatch for Spotify and
Apple Music is now available for
your computer

Download now