Lyrics and Translationbad guy

Billie Eilish

Last update on: July 2, 2019

Original Lyrics

farsiTranslation in Farsi

White shirt now red, my bloody nose
تیشرت سفیدم الان قرمزه، دماغِ خونیم (دلیل قرمز شدن لباسشو میگه )
Sleepin', you're on your tippy toes
من خوابم و تو رو نوک پاهات راه میری
Creepin' around like no one knows
این دور و ور میچرخی انگار کسی نمیدونه
Think you're so criminal
فکر کنم خیلی گناهکاری (مقصری)
Bruises on both my knees for you
جفت زانوهام بخاطر تو کبود شده (همون قضیه کتک کاری)
Don't say thank you or please
نگو "مرسی" یا "لطفا"
I do what I want when I'm wanting to
وقتی بخوام کاری رو انجام بدم، حتما انجام میدم
My soul so cynical
من ذاتم خیلی بی حیاست
So you're a tough guy
پس تو از اون آدمای سر سختی
Like it really rough guy
مث اون آدم خیلی خشن
Just can't get enough guy
از اون آدما که هیچی براشون کافی نیس
Chest always so puffed guy
از اونا که همیشه سینشون باد داره ( یعنی مغرورن )
I'm that bad type
من از اون بداشم
Make your mama sad type
از اونا که مامانتو ناراحت میکنه
Make your girlfriend mad tight
از اونا که دوست دخترتو دیوونه میکنه
Might seduce your dad type
از اونا که ممکنه پدرتو اغوا کنه
I'm the bad guy, duh
من آدم بدی ام ، پس چی!
I'm the bad guy
من آدم بدی ام
I like it when you take control
من دوست دارم وقتی رو که کنترل رو به دست میگیری (اشاره به ورس اول)
Even if you know that you don't
حتی وقتی میدونی کنترل اوضاع دستت نیست
Own me, I'll let you play the role
صاحبم باش ، اجازه میدم این نقشو بازی کنی
I'll be your animal
من ‌حیوون تو ام
My mommy likes to sing along with me
مادرم خیلی دوست داره با من آهنگ بخونه

So you're a tough guyBillie Eilish

But she won't sing this song
اما این آهنگو نمی‌خونه
If she reads all the lyrics
اگه کل آهنگو بخونه
She'll pity the men I know
دلش برای مردایی که میشناسم می سوزه
So you're a tough guy
پس تو از اون آدمای سر سختی
Like it really rough guy
مث اون آدم خیلی خشن
Just can't get enough guy
از اون آدما که هیچی براشون کافی نیس
Chest always so puffed guy
از اونا که همیشه سینشون باد داره ( یعنی مغرورن )
I'm that bad type
من از اون بداشم
Make your mama sad type
از اونا که مامانتو ناراحت میکنه
Make your girlfriend mad tight
از اونا که دوست دخترتو دیوونه میکنه
Might seduce your dad type
از اونا که ممکنه پدرتو اغوا کنه
I'm the bad guy, duh
من آدم بدی ام ، پس چی!
I'm the bad guy, duh
من آدم بدی ام ، پس چی!
I'm only good at bein' bad, bad
من فقط تو خبیث بودن خوبم
I like when you get mad
من عاشق وقتی ام که روانی میشی
I guess I'm pretty glad that you're alone
فکر کنم از اینکه تنهایی خیلی خوشحالم
You said she's scared of me?
گفتی اون دختره ازم می ترسه؟
I mean, I don't see what she sees
منظورم اینه که ، چیزی که میبینه رو من که نمیبینم
But maybe it's 'cause I'm wearing your cologne
شاید بخاطر اینه که ادکلن تو رو زدم
I'm a bad guy
من یه آدم بدم
I'm a bad guy
من یه آدم بدم
Bad guy, bad guy
آدم بد، آدم بد
I'm a bad
من یه آدم
  • 5k

Last activities

Synced byKyrke
Translated byLucas Gonzalez Akd

Musixmatch for Spotify and
iTunes is now available for
your computer

Download now