Lyrics and TranslationVete

Bad Bunny

Last update on: November 26, 2019

Original Lyrics

portugueseTranslation in Portuguese

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah,yeah,yeah,yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah,yeah,yeah,yeah
Si te vas
Quando você vai embora
Yo quiero saber si tú te vas
Eu quero saber quando você vai embora
Mami, cuando tú quieras
Meu bem, pode ir a hora que quiser
Cuando tú quieras
pode ir a hora que quiser
(Yeah, yeah)
(Yeah,yeah)
Vete (Eh, eh, eh)
Vaza (ah,ah,ah)
Nadie te está aguantando y la puerta está abierta (Eh)
Ninguém te aguenta mais e a porta está aberta (Eh)
No te preocupes por nosotros dos
Não se preocupe com a gente
Nuestra historia ya está muerta (Eh)
Nossa história já está morta (Eh)
Espero que seas feliz
Espero que sejas feliz
Y sí que te diviertas (Eh)
E que se divirta (Eh)
Pero pa' acá no vuelvas
Mas não volte mais aqui
No, no, no, no
Não, não, não, não
Vete (Eh, eh, eh)
Vaza (ah,ah,ah)
Nadie te está aguantando y la puerta está abierta (Eh)
Ninguém te aguenta mais e a porta está aberta (Eh)
No te preocupes por nosotros dos
Não se preocupe com a gente
Nuestra historia ya está muerta (Eh)
Nossa história já está morta (Eh)
Espero que seas feliz
Espero que sejas feliz
Y que te diviertas (Eh)
E que se divirta (Eh)
Pero pa' acá no vuelvas
Mas não volte mais aqui
No, no, no, no
Não, não, não, não
(Ey) Dime qué esperas
(Ei) Me diz o que está esperando
Baby, te quiero pero afuera
Amor, te quero, só que fora daqui
Eres alguien por dentro y otra por fuera
Você é de um jeito por dentro, e por fora é de outro
Y ya no siento nada cuando te encueras
Eu já não sinto nada quando você tira a roupa
Dame, dame banda (Eh)
Desaparece, desaparece vai (Eh)
En mi corazón, ya tú no eres la que manda
Em meu coração você já não manda
Se acabó, por ti ya no siento nada
Acabou, já não sinto mais nada por você

Nadie te está aguantando y la puerta está abierta (Eh)Bad Bunny

De nuestra serie ya no salen temporadas
Nossa série já não lança novas temporadas
Así que vete lejos
Então some daqui
Dile al diablo que te envíe el pin
E que o diabo te carregue
Hace tiempo que no somos un team
Faz tempo que não estamos unidos
Pa'l carajo nuestro aniversario y San Valentín
Que se dane o nosso aniversário e o dia dos namorados
Ya no hay más Christian Lun ni los trajes en satín
Acabou os sapatos do Christian (Louboutin) e os vestidos de seda
Síguelo que está verde (Eh)
Vá em frente, eu te dou sinal verdade (Eh)
Que tienes la culpa, es lo que te muerde
O que te irrita é o fato de a culpa ser sua
Quédate con el perro pa' que de mí te acuerdes
Fica com o cachorro, assim você se lembra de mim
Y pienses en to' lo que te pierdes
E pensa em tudo que você perdeu
Pero te deseo suerte, ahora soy más fuerte
Mas te desejo sorte, agora sou mais forte
Gracias a to' lo que me hiciste (Eh)
Graças a tudo que você me fez (Eh)
Tú nunca me quisiste (Eh)
Você nunca me quis (Eh)
No sé por qué me insistes
Não sei porquê insiste em ficar comigo
Pero te deseo suerte, ahora soy más fuerte
Mas te desejo sorte, agora sou mais forte
Gracias a to' lo que me hiciste (Eh)
Graças a tudo que você me fez (Eh)
Tú nunca me quisiste (Eh)
Você nunca me quis (Eh)
No sé por qué me insistes
Não sei porquê insiste em ficar comigo
Vete (Eh, eh, eh)
Vaza (ah,ah,ah)
Nadie te está aguantando y la puerta está abierta (Eh)
Ninguém te aguenta mais e a porta está aberta (Eh)
No te preocupes por nosotros dos
Não se preocupe com a gente
Nuestra historia ya está muerta (Eh)
Nossa história já está morta (Eh)
Espero que seas feliz y que te diviertas (Eh)
Espero que seja feliz e que se divirta (Eh)
Pero pa' acá no vuelvas
Mas não volte mais aqui
No, no, no, no
Não, não, não, não
Vete (Eh, eh, eh)
Vaza (ah,ah,ah)
Nadie te está aguantando y la puerta está abierta (Eh)
Ninguém te aguenta mais e a porta está aberta (Eh)
No te preocupes por nosotros dos
Não se preocupe com a gente
Nuestra historia ya está muerta (Eh)
Nossa história já está morta (Eh)
Espero que seas feliz y que te diviertas (Eh)
Espero que seja feliz e que se divirta (Eh)
Pero pa' acá no vuelvas
Mas não volte mais aqui
No, no, no, no
Não, não, não, não
  • 213

Last activities

Synced byDany Rivas
Translated byEcem Parmaksız

Musixmatch for Spotify and
iTunes is now available for
your computer

Download now