가사와 번역Without Me

Halsey

마지막 업데이트 날짜:: 2019년 1월 11일

원래 가사

koreanKorean 에 번역

Found you when your heart was broke
네 마음이 부숴졌을 때 널 발견했어
I filled your cup until it overflowed
난 네 컵이 넘쳐흐를 때까지 채워주었지
Took it so far to keep you close (keep you close)
지금까지 너를 가까이 두려고 했어 (가까이 두려고)
I was afraid to leave you on your own
나는 너를 혼자 내버려 두기가 두려웠지
I said I'd catch you if you fall (fall)
네가 떨어진다면 내가 잡아줬을 거라고 난 말했어 (떨어진다면)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)
그리고 만약 그들이 비웃는다면, 그들 모두 엿먹여주고 (모두)
And then I got you off your knees
그리고 나서 난 널 일으켜 주었어
Put you right back on your feet
네가 다시 발을 디뎌 일어설 수 있게 해줬어
Just so you can take advantage of me
그래서 그냥 네가 날 이용해 먹을 수 있게
Tell me how's it feel sittin' up there
내게 말해봐, 그 위에 앉아있으니 어떤 기분이니?
Feeling so high but too far away to hold me
기분은 좋겠지, 그러나 날 붙잡기에 너무 멀거야
You know I'm the one who put you up there
넌 널 그 위에 데려다준 자가 나라는 거 알잖아
Name in the sky
하늘에 대고 말해봐
Does it ever get lonely?
단 한순간 이라도 외로웠던 적 있어?
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Baby, I'm the one who put you up there
내 사랑아, 널 그 위에 데려다 준 사람은 바로 나라니깐
I don't know why (yeah, I don't know why)
내가 왜 그랬는지 모르겠다 (맞아, 왜 그랬는지 모르겠어)
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Live without me...
나 없이도 살 수 있을 거라고
Baby, I'm the one who put you up there
내 사랑아, 널 그 위에 데려다 준 사람은 바로 나라니깐
I don't know why (I don't know why, yeah yeah)
내가 왜 그랬는지 모르겠다 (왜 그랬는지 모르겠어, 그래, 그래)
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)
갖은 노력을 다해서 사랑을 주었어 (갖은 노력을 다해)
Just running from the demons in your mind
그저 네 마음 속 악마로부터 도망 다니면서 말이야
Then I took yours and made 'em mine (made 'em mine)
그 다음 난 너의 마음을 가져와서 내걸로 만들었어 (내걸로)
I didn't notice 'cause my love was blind
내 사랑은 맹목적이었기에 난 눈치채지 못했지
Said I'd catch you if you fall (fall)
네가 떨어진다면 내가 잡아줬을 거라고 말했어 (떨어진다면)

Thinking you could live without meHalsey

And if they laugh, then fuck 'em all (all)
그리고 만약 그들이 비웃는다면, 그들 모두 엿먹여주고 (모두)
And then I got you off your knees
그리고 나서 난 널 일으켜 주었어
Put you right back on your feet
네가 다시 발을 디뎌 일어설 수 있게 해줬어
Just so you can take advantage of me
그래서 그냥 네가 날 이용해 먹을 수 있게
Tell me how's it feel sittin' up there
내게 말해봐, 그 위에 앉아있으니 어떤 기분이니?
Feeling so high but too far away to hold me
기분은 좋겠지, 그러나 날 붙잡기에 너무 멀거야
You know I'm the one who put you up there
넌 널 그 위에 데려다준 자가 나라는 거 알잖아
Name in the sky
하늘에 대고 말해봐
Does it ever get lonely?
단 한순간 이라도 외로웠던 적 있어?
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Baby, I'm the one who put you up there
내 사랑아, 널 그 위에 데려다 준 사람은 바로 나라니깐
I don't know why (yeah, I don't know why)
내가 왜 그랬는지 모르겠다 (맞아, 왜 그랬는지 모르겠어)
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Live without me...
나 없이도 살 수 있을 거라고
Baby, I'm the one who put you up there
내 사랑아, 널 그 위에 데려다 준 사람은 바로 나라니깐
I don't know why, yeah
내가 왜 그랬는지 모르겠다, 그래
You don't have to say just what you did
네가 뭘 했는지 말하지 않아도 돼
I already know (I know)
내가 이미 알거든 (내가 알아)
I had to go and find out from them
나는 가서 그녀들에게 알아내야 했어
So tell me how's it feel (oh-woah-oh)
그래서 내게 말해봐, 어떤 기분이냐니깐? (오우-와아아)
Tell me how's it feel sittin' up there
내게 말해봐, 그 위에 앉아있으니 어떤 기분이니?
Feeling so high but too far away to hold me
기분은 좋겠지, 그러나 날 붙잡기에 너무 멀거야
You know I'm the one who put you up there
넌 널 그 위에 데려다준 자가 나라는 거 알잖아
Name in the sky
하늘에 대고 말해봐
Does it ever get lonely?
단 한순간 이라도 외로웠던 적 있어?
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Thinking you could live without me
넌 그저 나 없이도 살 수 있을 거라 생각하면서
Baby, I'm the one who put you up there
내 사랑아, 널 그 위에 데려다 준 사람은 바로 나라니깐
I don't know why (yeah, I don't know why)
내가 왜 그랬는지 모르겠다 (맞아, 왜 그랬는지 모르겠어)
  • 2k

최근 활동

동기화:Jack ripper
번역자:Pelin Aydın

Spotify와 iTunes를 위한
Musixmatch를 지금
데스크톱에서 사용해보세요

지금 다운받으세요