歌詞と翻訳Tune Mere Jana, Mujhe Nahi…

Rohan Rathore

最終更新日:: 2017年7月22日

オリジナルの歌詞

hindiHindi の翻訳 (93%)

Oh, love of mine
Oh mera pyaar
With a song and a whine
Ek gana or sharab k sath
You're harsh and divine
Tum kathor or komal ho
Like truths and a lie
Jaise sach aur ek zhut ki tarah
But the tale ends not here
Par kahani yaha khatam nai hoti
I have nothing to fear
Mujhe dar nhi hai
For my love is yell of giving and hold on
Apne pyar k liye chillane or pakadne se...
And the bright emptiness
Aur wo chamakta hue akelepan se
In a room full of it
Bhara hua pura kamra
Is a cruel mistress
Kya yah ek kathor premika h
Whoa oh!
Kon hai
I feel the sunrise
Mai kirno ko mahasus karta hoo
That nest all hollowness
That nest all hollowness
For I have nowhere to go and I'm cold.
For I have nowhere to go and I'm cold.
And I feel so lonely yeah...
Aur mai khub akale mahasus karta hoo...
There's a better place than this
Is se achi koi jage nahi hai
Emptiness
Akalapan

There's a better place than thisRohan Rathore

And I'm so lonely yeah...
Aur mai bahut akala hoo
There's a better place than this
Is se achi koi jage nahi hai
Emptiness, yeah!
Akalapan,haa!
Tune mere jaana
Tune mere jaana
Kabhi nahi jaana
Kabhi nahi jana
Ishq mera, dard mera, haaye!
Ishq mera,dard mera,haaye!
Tune mere jaana
Tune mere jaana
Kabhi nahi jaana
Kabhi nahi jana
Ishq mera, dard mera
Ishq mera,dard mera
Aashiq tera
Aashiq tera
Bhid me khoya rehta hai
Bhid mai khoya rehata hai
Jaane jahaan
Jaane jahaan
Poocho to itna kehta hai
Poocho to itna kehata hai
That I feel so lonely yeah...
Ki mai khub akalapan mahasus karta hoo
There's a better place than this
Is se achi koi jage nahi hai
Emptiness
Akalapan
And I'm so lonely yeah
Or mai bohat akela hu
There's a better place than this
Is se achi koi jage nahi hai
Emptiness, yeah!
Akalapan,haa!
  • 127

最新の活動

同期者:Pritesh Patwa
翻訳者:devendra singh

あなたのコンピューターのSpotifyと
Apple MusicでMusixmatchが現在利用可能になりました。

今すぐダウンロード