歌詞と翻訳TKN (feat. Travis Scott)

Rosalía, Travis Scott

最終更新日:: 2020年7月13日

オリジナルの歌詞

englishEnglish の翻訳

Cosa' de familia, no la' tienen que escucha'
Family 'thing, they don't have to' listen '
Lo' capo' con lo' capo' y yo soy la mamá
Bosses hang with bosses, and I'm the mom
Los secreto' solo con quien pueda' confia'
I secret them 'only with whoever I can' trust '
Más-más te vale no romper la omertá
You better not break the omertà
Hay nivele' para todo en esta vi'a
There are levels for everything in this life
No jodemo' con persona' desconoci'a'
We don't f*ck with strangers
Ni un amigo nuevo, ni uno haría
Not a new friend, wouldn't make a single one
Ni un amigo nuevo, ni uno haría
Not a new friend, wouldn't make a single one
TKN, TKN, TKN
TKN, TKN, TKN
Ni un amigo nuevo, ni uno haría
Not a new friend, wouldn't make a single one
TKN, TKN
Tkn, tkn
Ni un amigo nuevo, ni uno haría
Not a new friend, wouldn't make a single one
Zoom en la cara, Gaspar Noé
Zoom into the face, Gaspar Noah
E'to no dispara', la vacié
This doesn't shoot, I need it empty
VVS, VVS, Dolce Vita
VVS, VVS, Dolce Vita
Mi mando está duro, dinamita
My command is hard, dynamite
Tatua' de pie' hasta la nuca
Tattooed from the feet to the nape
Vestia' de negro como Kika
Wearing black like Kika
VVS, VVS, Dolce Vita (VVS)
VVS, VVS, Dolce Vita (VVS)
El mando está duro, dinamita
The command is hard, dynamite
Leche con azúcar
Milk with sugar
Ella tiene medida' brazuca'
She has Brazilian measures

Ni un amigo nuevo, ni uno haríaROSALÍA feat. Travis Scott

Esa mami es una G (Yeah)
That mommy is a G (Yeah)
She got hips I gotta grip for (Yeah)
She got hips I gotta grip for (Yeah)
A lot of ass, don't need to have more
Mucho trasero, no necesita más
I know it's sweet, I like that
Sé que es dulce, me gusta eso
Mmm-mmm (Straight up)
Mmm-mmm (Straight up)
I got word that it's wet, well, let's drown
Me enteré que está mojado, bueno, ahogémonos
Toot it up, back it up, slap it down
Arráncalo, acércalo, cachetéalo
Don't say a word of what you heard from when I came around (It's lit)
No digas una palabra de lo que escuchaste cuando llegué (está que arde))
You get it first, you get this work right when you come in town (Yeah)
Lo consigues primero, haces este trabajo justo cuando llegas a la ciudad (Sí)
Need you right here (Yeah)
Te necesito aquí mismo (Sí)
Know you the queen of givin' ideas
Sé que eres la reina de dar ideas
No more new friends, don't bring the hype here (Ooh)
No más nuevos amigos, no traigas el furor aquí (Ohh)
Know you got problems with this, but it's not fair
Sé que tienes problemas con esto, pero no es justo
Cosa' de familia, no la' tienen que escucha'
Family 'thing, they don't have to' listen '
Lo' capo' con lo' capo' y yo soy la mamá (El papá)
The 'capo' with the 'capo' and I'm the mom (Dad)
Los secreto' solo con quien pueda' confia'
I secret them 'only with whoever I can' trust '
Más-más te vale no romper la omertá
You better not break the omertà
TKN, TKN, TKN
TKN, TKN, TKN
TKN, TKN
Tkn, tkn
Ni un amigo nuevo, ni uno haría'
Not even a new friend, wouldn't make a single one
La Rosalía
La Rosalía
Straight up!
Directo!
Ni un amigo nuevo, ni uno haría'
Not even a new friend, wouldn't make a single one
  • 452

最新の活動

同期者:Alguien Especial
翻訳者:lovely and key

あなたのコンピューターのSpotifyと
Apple MusicでMusixmatchが現在利用可能になりました。

今すぐダウンロード