オリジナルの歌詞

spanishSpanish の翻訳

I've said a thousand things before
He dicho mil cosas antes
I've fallen in and out of love
He caído dentro y fuera del amor
I couldn't walk but tried to run
No pude caminar pero traté de correr
At night, the weight of expectation seems to keep me up
Por la noche, el peso de las expectativas parece mantenerme despierto
A thousand times, I said too much
Mil veces, dije demasiado
Always second guess before I jump
Siempre adiviné antes de saltar
I gave my all, but not enough
Entregué mi todo, pero no suficiente
And with the weight of expectation, I'll be sleeping rough
Y con el peso de las expectativas, estaré durmiendo áspero
How come I'm the only one who ever seems to get in my way?
¿Cómo es que soy el único que parece interponerse en mi camino?
Lately, I've been fucking up a good thing any chance I can get
Últimamente, he estado jodiendo algo bueno en cualquier oportunidad que pueda tener
Somebody to lean on, somebody to hold
Alguien en quien apoyarse, alguien a quien sostener
It's just another to lead, though, before I let go
Es solo otro para liderar, antes de que me suelte
And I ain't trying to be lonely, solely
Y no estoy tratando de estar solo, únicamente
But everything I touch turns to stone
Pero todo lo que toco se convierte en piedra
Maybe you're better off on my own
Tal vez estés mejor por mi cuenta
A thousand times, I've heard the same
Mil veces, he escuchado lo mismo
A victim of the voices in my head
Una víctima de las voces en mi cabeza.
Let me assure you that my mind's in check
Déjame asegurarte que mí mente está en jaque

Maybe you're better off on my ownLewis Capaldi

I just can't put my faith in something we might live to regret
Simplemente no puedo poner mi fe en algo de lo que podríamos vivir para lamentarnos
How come I'm the only one who ever seems to get in my way?
¿Cómo es que soy el único que parece interponerse en mi camino?
Lately, I've been fucking up a good thing any chance I can get
Últimamente, he estado jodiendo algo bueno en cualquier oportunidad que pueda tener
Somebody to lean on, somebody to hold
Alguien en quien apoyarse, alguien a quien sostener
It's just another to lead, though, before I let go
Es solo otro para liderar, antes de que me suelte
And I ain't trying to be lonely, solely
Y no estoy tratando de estar solo, únicamente
But everything I touch turns to stone
Pero todo lo que toco se convierte en piedra
Maybe you're better off on my own
Tal vez estés mejor por mi cuenta
Everything that I touch turns to stone
Todo lo que toco se convierte en piedra
Maybe you're better off on my own
Tal vez estés mejor por mi cuenta
Everything that I touch turns to stone
Todo lo que toco se convierte en piedra
Maybe you're better off on my own
Tal vez estés mejor por mi cuenta
How come I'm the only one who ever seems to get in my way?
¿Cómo es que soy el único que parece interponerse en mi camino?
Lately, I've been fucking up a good thing any chance I can get
Últimamente, he estado jodiendo algo bueno en cualquier oportunidad que pueda tener
Somebody to lean on, somebody to hold
Alguien en quien apoyarse, alguien a quien sostener
It's just another to lead, though, before I let go
Es solo otro para liderar, antes de que me suelte
And I ain't trying to be lonely, solely
Y no estoy tratando de estar solo, únicamente
But everything I touch turns to stone
Pero todo lo que toco se convierte en piedra
Maybe you're better off on my own
Tal vez estés mejor por mi cuenta
  • 84

最新の活動

同期者:saba shabrgari
翻訳者:李晔

あなたのコンピューターのSpotifyと
Apple MusicでMusixmatchが現在利用可能になりました。

今すぐダウンロード