歌詞と翻訳Hollywood's Dead

Lana Del Rey

最終更新日:: 2018年5月20日

オリジナルの歌詞

italianItalian の翻訳 (98%)

Our kind of love
Un amore come il nostro
It was once in a lifetime
Era da una volta nella vita
It couldn't last
Non sarebbe potuto durare
It was doomed from the first time
Era condannato già dalla prima volta
And you were 50s cool
E tu eri figo come gli anni 50
In blue suede shoes
Con le tue scarpe di camoscio blu
But it was a cover for all of the trouble
Ma era solo una copertura per tutti i problemi
You got into
In cui ti sei cacciato
I always fall for the wrong guy
Mi innamoro sempre del ragazzo sbagliato
Things that are bad always taste nice
Le cose cattive hanno sempre un buon sapore
That's what girls like me do
Questo è ciò che fanno le ragazze come me
Lose you
Ti perdono
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Elvis is crying
Elvis sta piangendo,
Vicious in flames
Vicious è in fiamme,
Roland is dying
Roland is dying
And in the light you're sickeningly beautiful
E nelle luci tu sei schifosamente bello
Say goodbye, you're sickeningly beautiful
Dii addio, sei schifosamente bello
This kind of life
Una vita così
Wasn't meant for the good girl
Non è per le brave ragazze
Try as I might
Provo come posso
In the end, it's a cruel world
Alla fine, è un mondo crudele
And you are living proof
E tu ne sei la prova vivente
Sinatra aloof
Sinatra disinteressato
That you were an actor who only went after
Che eri solo un attore che cercava
The ones who swooned
Quelle che vanno in estasi per te

Don't tell me it's overLana Del Rey

I always fall for the same type
Mi innamoro sempre dello stesso tipo
Gangsters in Vegas on game night
Gangsters a Las Vegas, la notte della partita
That's what girls like me like
Questo è ciò che piace alle ragazze come me
The limelight
La ribalta
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Elvis is crying
Elvis sta piangendo,
Marilyn's sad
Marilyn è triste,
Hendrix is lying there
Hendrix è disteso per terra
In the light you're sickeningly beautiful
E nelle luci sei schifosamente bello
Say goodbye, you're sickeningly beautiful
Dii addio, sei schifosamente bello
If you should go before me then know
Se andrai via prima di me, allora sappi
That I always loved you
Che ti ho sempre amato
There's no one above you, baby
Come nessuno al di sopra di te, amore
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Don't tell me it's over
Non dirmi che è finita
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Elvis is crying
Elvis sta piangendo,
Lennon, wake up
Lennon, svegliati
Cobain, stop lying there
Cobain, smettila di mentire
In the light you're sickeningly beautiful
E nelle luci sei schifosamente bello
Say goodbye, you're sickeningly beautiful
Dii addio, sei schifosamente bello
Say goodnight, you're so beautiful
Dimmi buonanotte, sei così bello
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Yeah
Già
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Hollywood's dead
Hollywood è morta
Yeah
Già
(Cut!)
(Taglia!)
  • 137

最新の活動

同期者:Ammar Alolij
翻訳者:Ammar Alolij

あなたのコンピューターのSpotifyと
Apple MusicでMusixmatchが現在利用可能になりました。

今すぐダウンロード