歌詞Mi Herencia

Chukky

  • 作詞::
最終更新日:: 2017年7月21日
利用可能な翻訳がありません利用可能な翻訳がありません
いくつかの問題を検出しました
間違いを発見した場合は、修正して私たちをお助けてください

No sé si puedo rapear esto, no creo, se me coge un nudo y. Tiene setenta años, aunque no aparenta apenas cincuenta...

Me regaló ese don, tampoco aparento mis treinta, Me tuvo tarde, pero fui buscao me dijo siempre: "Papá quiso un varón y naciste tú, ¡mira que suerte!" Me ha enseñao a mirar de frente, A esquivar obstáculos, a salvar los embrollos, y a ser valiente. Camina siempre sonriente y habla con tol mundo, Me regaló su carisma y su don de gentes, Me canta todas las mañanas, Cuida a su marío, sus plantas y a mis hermanas, Por la tarde ensaya con mi padre, mientras cocinaba Es una señora de antes, ama de casa, jamás una esclava, Perdió a su mami y aún conserva sus recetas, Tiene un buen hombre que la cuida y la respeta, Si tuve grescas siempre me calmó con besos, "No eres malo nene, solo travieso, se te irá cuando crezcas" Me regaló la armonía que hay en mi voz, Su forma de entender la vida y explicarla, Y hoy estoy aquí escribiendo esta canción Que no quiero escribirtecuando ya no estés aquí para escucharla Es la mejor herencia que puede existir, Te doy las gracias madre por dejarla en mí, No quiero bienes materiales Porque todo lo que quiero está en mi sangre Y eso sólo te lo debo a ti. Es la mejor herencia que puede existir, Te doy las gracias padre por dejarla en mí, No quiero bienes materiales, Porque todo lo que quiero está en mi sangre Y eso sólo te lo debo a ti Tiene setenta y cinco, y se levanta pronto de la cama, La costumbre de currar to su vida a las seis de la mañana, No baja al bar se queda en casa, Jamás le gritó a mi madre y nunca le puso una mala cara, Me ha enseñao a tener constancia, Ensaya to los días de su vida desde su infancia, Tiene alma de músico, y habla consigo mismo, Me regalo el sentido del ritmo, le doy las gracias. Es un hombre serio, criao en la postguerra, De cuando se decía que los hombres no lloraban, sacaban sus garras, No le he visto llorando nunca, Sólo llora por las manos, tocando melodías tristes en su guitarra, Vive en su mundo que se encuentra muy lejos de aquí. Me regaló ese don para evadirme y escribir, "Donde aprendiste ese lenguaje niño, Será en la calle porque aquí en nuestra casa nunca se ha hablao así" No cree en dios, porque muy joven le robó a sus padres, Yo pienso igual si existe un dios debe ser miserable, Prefiero hoy que a mañana cuando te escriba No quiero esperar que ya no estés y que no lo escuches desde arriba. Y bueno, poco más que añadir. eso. daros las gracias por. Porque lo que yo tengo, no se paga con dinero, ¡qué coño!, ni con tol dinero del mundo se puede pagar esto. ¡os quiero!

利用可能な翻訳がありません利用可能な翻訳がありません
  • 1

最新の活動

音楽クリエイターのための場所

さらに詳しく