歌詞青春アミーゴ

山下智久

最終更新日:: 2017年7月25日
利用可能な翻訳がありません利用可能な翻訳がありません
この歌詞は確認待機中です。
masak がこの歌詞の変更を提案しました。

青春アミゴ 修二と彰(KAME&P) 譯:furuyapp by furuyapp @ furuyapp.blog69.fc2.com KAME:鸣り响いた 携帯电话 手机的铃声响彻我的耳膜 嫌な予感が 胸をよぎる 不祥的预感涌上心头 冷静になれよ 冷静下来吧 ミ アミーゴ 我的朋友 P:情けないね 助けてくれ 已是悲伤绝望了 快来救救我 例の奴らに追われてるんだ 我又被那些家伙紧追不放 もうダメかもしれない 或许已经无法逃脱 ミ アミーゴ 我的朋友 KAME&P:二人を裂くように 两人像被突然撕裂一般 电话が切れた 电话就那样断了 Si 俺达はいつでも 是啊 我们无论什么时候 二人でひとつだった 都是无法分割的两个人 地元じゃ负け知らず 在从前的领地从未尝试过失败 そうだろ 是这样没错吧 Si 俺达は昔から 是啊 我们从以前就开始 この街に憧れて 向往着这个城市 信じて生きてきた 紧抱着信仰努力生存 なぜだろう 是为了什么呢 思い出した景色は 回忆里出现的景色 旅立つ日の绮丽な空 都是启程那天看见的美丽的天空 抱きしめて 擁抱這一切 KAME:辿り着いた 暗い炉中が 好不容易才走到那条黑暗的小巷里 シャガミ込んだ アイツがいた 蹲下身钻进里面 那家伙已先到了 间に合わなかった ごめん~な 没能来得及救你 真是抱歉 P:やばれ散まった あの日交わした 我已是伤痕累累 例の约束守れないけど 虽没能守住我们那天交换的约定 お前が来てくれて 嬉しいよ 可你还是来了 我仍旧很高興 KAME&P:震える手のひらも 颤栗抖动着的两只手 强く握った 紧紧地握在了一起 Si 俺たちはあの顷 是啊 我们在那个时候 辿り着いたこの街 好不容易才走到这个城市 全てが手に入る 気がした 感觉已经得到所有 Si 故郷を舍て去り 是啊 我们舍弃了自己的故乡 大かい梦を追いかけ 来追求这伟大的梦想 笑って生きてきた これからも 微笑着生存下去 以后也一樣 変わることない未来を 坚定不移地朝着未来 二人で追いかけられると 两人一同并肩追逐 梦见てた 梦想就在眼前 Si 俺达はいつでも 是啊 我们无论什么时候 二人でひとつだった 都是无法分割的两个人 地元じゃ负け知らず 在从前的领地从未尝试过失败 そうだろ 是这样没错吧 Si 俺达は昔から 是啊 我们从以前就开始 この街に憧れて 向往着这个城市 信じて生きてきた 紧抱着信仰努力生存 なぜだろう 是为了什么呢 思い出した景色は 回忆里出现的景色 旅立つ日の绮丽な空 都是启程那天看见的美丽的天空 抱きしめて 擁抱這一切

利用可能な翻訳がありません利用可能な翻訳がありません
  • 0

最新の活動

同期者:高橋由希奈
翻訳者:Ivan Wibisono

あなたのコンピューターのSpotifyと
iTunesでMusixmatchが現在利用可能になりました。

今すぐダウンロード