TestoJodaee

Amin Habibi

Ultima modifica il: 26 ottobre 2017
Nessuna traduzione disponibileNessuna traduzione disponibile
We detected some issues
If you found mistakes, please help us by correcting them.

تو عشق خوب منی گل محبوب منی تو عزیز این دل پر آشوب منی.

تو عشق ناب منی همش تو خواب منی تو تنها مرهم این دلِ بی تاب منی تو رویای شبهای ، پر از سردرد منی تو گرمای این دلِ ، نحیف و سرد منی تو تنها همدم من ، تو تنها یار منی تو تنها مونس من ، گل بی خار منی تا وقتی پیش منی من هیچی کم ندارم دلم میگیره اگه ، نباشی تو کنارم دل من هیچکسی رو بجز تو دوست نداره بجر تو توی دلم ، کسی پا نمیزاره همیشه عاشقتم ، اسیر و حیرونتم تو قلب و جونه منی ، بخدا دیوونتم نذار از غصه دلم ، توی سینه بمیره بخدا دوری تو جونمو از من میگیره نذار اشکای منو ، همه دنیا ببینه نذار این تیره جدایی توی قلبم بشینه.

Nessuna traduzione disponibileNessuna traduzione disponibile
  • 12

Ultime attività della community

Sincronizzato daAli Reza Habibi

Musixmatch per Spotify e
iTunes è disponibile ora
per il tuo computer

Scarica adesso