Ultima modifica il: 10 agosto 2019
Nessuna traduzione disponibileNessuna traduzione disponibile
These lyrics are waiting for review
Atanas Piriankov (Nasko) suggested changes to these lyrics.

Ти отмина (3) Сякаш сън, сякаш сняг, сякаш дъжд, сякаш пролет и есен, и зима... Твойта сянка над младата ръж се изви като кърпа синя. Непрежалена тъжна шега като яребица се заобажда. И една ароматна тъга почна лекичко да те възражда. Аз се спрях,аз се спрях и затворих очи, вероятно да те преживея. А душата виновно, виновно мълчи само сянката мина през нея. Само вятърът, вятърът вейна едва, пиле някакво изписука. Ах каква,ах каква синева сме забравили някога тука. Синева,синева...

Nessuna traduzione disponibileNessuna traduzione disponibile
  • 0

Ultime attività della community

Sincronizzato daAtanas Piriankov (Nasko)

Musixmatch per Spotify e
Apple Music è disponibile ora
per il tuo computer

Scarica adesso