Paroles et traductionWho Can Say?

Redbone

Dernière mise à jour le: 21 juillet 2017
2 traduction disponible ||| 2 traductions disponibles2 traduction disponible ||| 2 traductions disponibles

Paroles originales

francaisTraduction en Francais

Does the sun really rise?
Est ce que le soleil se lève vraiment ?
Is the moon big and yellow?
Est-ce que la lune est grosse et jaune ?
Will the flame grow inside the man of hate?
Est ce que la flamme grandira dans l'homme de la haine ?
Does the mind really rule?
Est ce que l'esprit contrôle vraiment ?
What is love, can you touch it?
Qu'est ce qu'est l'amour, peux-tu le toucher ?
Do you fall when you sleep or not at all?
Tombes-tu lorsque tu t'endors ou pas du tout ?
When the clouds disappear, does the rain go to nowhere?
Lorsque les nuages disparaissent, est ce que la pluie va vers le néant ?
Will a tree grow in space?
Est ce qu'un arbre poussera dans l'espace ?
What is a song?
Qu'est ce qu'une chanson ?
And is life just a dream?
Et est ce que la vie n'est qu'un rêve ?
Can you see, is there heaven?
Peux-tu voir, y a-t-il un paradis ?
Is a man flesh and blood or made of mud?
La chair et le sang d'un homme sont constitués de boue ?

In a day, who can say, anyway?Redbone

Will the master of all shatter us with thunder?
Est ce que le maître de tout nous brisera avec tonnerre ?
Will the garden of eden be saved?
Le jardin d'Eden sera-t-il sauvé ?
Or will man be the cause of his final destruction?
Ou est ce que l'homme sera là cause de sa destruction finale ?
In a day, who can say, anyway?
En un jour, qui peut le dire, de toute façon ?
Is there warmth in desire?
Y a-t-il de la chaleur dans le désir ?
Does a lie last forever?
Est ce qu'un mensonge dure toujours ?
Is a tear bits of pain or just a cry?
Une larme est- elle signe de douleur, ou une simple tristesse ?
Is the night really black?
La nuit est-elle réellement noire ?
And the morn the day after?
Et le matin suivant ?
Who can say what a day is anyway?
Qui peut dire ce qu'est le jour de toute façon ?
Will the master of all shatter us with thunder?
Est ce que le maître de tout nous brisera avec tonnerre ?
Will the garden of eden be saved?
Le jardin d'Eden sera-t-il sauvé ?
Or will man be the cause of his final destruction?
Ou est ce que l'homme sera là cause de sa destruction finale ?
In a day, who can say, anyway?
En un jour, qui peut le dire, de toute façon ?
In a day, who can say, anyway?
En un jour, qui peut le dire, de toute façon ?
2 traduction disponible ||| 2 traductions disponibles2 traduction disponible ||| 2 traductions disponibles
  • 2

Dernières activités

Synchronisées parOsiris Cabrera Sánchez
Traduites parBetti Lou

Musixmatch pour Spotify et
Apple Music sont désormais disponible pour
votre ordinateur

Télécharger maintenant