LetraJán Jákoby

Yzo Empire

Última actualización realizada el: 21 de julio de 2017
No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
We detected some issues
If you found mistakes, please help us by correcting them.

Nejsem voják boy, stejně mám maskáče Versace, Versace, vlasy jak hady medúza shit My nejsme pankáči, ale namazaný jako pekáče

Jsme sedm dní v tejdnu furt bez práce, I kdyby jsme chtěli jsme bez šance. A základ je dělat svůj shit, nedělat v bance Ale stejně ten cash pořád roztáčet, Nikdy nezapomínat na začátky A neřezat to tak do zatáček, Jakoby jakoby jakože, boyz vypadaj jakože nosej natáčky Seš přecitlivělej kluk, vím že tě každej můj novej shit rozpláče Hejtuj hru, nehejtuj hráče A že ty nemáš rád mě, Nezajímá mě se neznáme Kdy jsi byl naposled u tří prasátek, Pomalej seš ty nemáš náběh, ale pro hate stálej námět A ty máš problém semnou, Tak žaluj mě, nebo žaluj mámě Já jsem Ján Jákoby, a jdu si pro tu čůzu Vim, že to bejt trend, tak bys klidně nosil blůzu Jsem Ján Jákoby, a vlasy jak medúza Boyz z nich mají hrůzu, jsem tvoje noční můra Jsem Ján Jákoby, a jdu si pro tu čůzu Vim, že to bejt trend, tak bys klidně nosil blůzu Jsem Ján Jákoby, a vlasy jak medúza Boyz z nich mají, hrůzu, jsem vaše noční můra Mluvíte o mě, já nevidím vás Desátý brko, jsem kurva moc high Není to letadlo, není to pták Není to superman, vždyť jsem to já Clark Kent, mladej vlčák Balím kryptonid, kterej snídám, Růže jsou rudý, tráva zelená, Moje hoe je skérovaná víc než já Jedu kurva hard, jedu kurva dál To je težký strávit, jakoby pálím Zase ta tráva, sere tě to jak o ní v kuse dávám Proto to dávám Nechápete moji hlavu, jste stádo Není vás málo, na co šáhnu já proměním ve zlato YZO kush moje výzbroj, mám novou flow to je vývoj Otáčím se jako b-boy, mý boyz věděj, že už jsme blízko Proměním vodu ve víno, boy je mi tě líto Migo ty necejtíš to, já jsem ready Al Pacino Já jsem Ján Jákoby, a jdu si pro tu čůzu Vim, že to bejt trend, tak bys klidně nosil blůzu Jsem Ján Jákoby, a vlasy jak medúza Boyz z nich mají hrůzu, jsem tvoje noční můra Jsem Ján Jákoby, a jdu si pro tu čůzu Vim, že to bejt trend, tak bys klidně nosil blůzu Jsem Ján Jákoby, a vlasy jak medúza Boyz z nich mají hrůzu, jsem vaše noční můra

No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
  • 0

Últimas actividades

Sincronizada porNataly_21 _21

Musixmatch para Spotify y
Apple Music ya está disponible para
tu computadora

Descargar ahora