Letra y traducciónDevil's Advocate

The Neighbourhood

Última actualización realizada el: 28 de agosto de 2020

Letra original

italianoTraducción en Italiano (94%)

Whoa
Whoa
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Whoa
Whoa
Haha
Haha
Oh na-na, na-na
Oh na-na, na-na
Na-na, na-na, na
Na-na, na-na
I trade the whip out for a bike, uh
Scambio la frusta con una moto, uh
Designer for some Nikes
Designer per alcune Nike
Switch the stripper for a wife
Cambia la spogliarellista con una moglie
Black tie for a white tee, uh
Cravatta nera per una maglietta bianca, uh
I've been moving lightspeed, lightspeed, lightspeed, lightspeed
Mi sono mosso alla velocità della luce, alla velocità della luce, alla velocità della luce, alla velocità della luce
Lightspeed, lightspeed, lightspeed, lightspeed
Velocità della luce, velocità della luce, velocità della luce, velocità della luce
Look, I don't want to try
Senti, non voglio provare
Keep it cool like iced tea
Tienilo fresco come il tè freddo
So if I seem shy
Quindi se sembro timido
It's 'cause you seem so shiesty
È perché sembri così cupo
Sellin' what you buy, buy, buy
Vendi quello che compri, ciao, ciao
Just a product of the '90s
Solo un prodotto degli anni '90
If you close your eyes, uh
Se chiudi gli occhi, uh
That's where you'll find me
È dove mi troverai

You don't know the half of itThe Neighbourhood

I'm the devil's advocate
Sono l'avvocato del diavolo
You don't know the half of it
Non sai neanche la metà
Good luck tryna manage it
Buona fortuna nel provare a gestirlo
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Se un Dio è un cane e un uomo è un impostore, allora sono una causa persa
Ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh
22's on the ride (ride)
22's on the ride (ride)
Bring me back a five piece (five)
Portami cinque pezzi (cinque)
Same ticket for the rent, yeah
Stesso biglietto per l'affitto, sì
But I split it with a dime piece, uh
Ma l'ho diviso con un centesimo, uh
Married to my friends
Sposato con i miei amici
They don't always like me
Non sempre gli piaccio
I stay together for the kids, uh
Sto insieme per i bambini, uh
I gotta do the right thing
Devo fare la cosa giusta
I'm the devil's advocate
Sono l'avvocato del diavolo
You don't know the half of it
Non sai neanche la metà
Good luck tryna manage it
Buona fortuna nel provare a gestirlo
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Se un Dio è un cane e un uomo è un impostore, allora sono una causa persa
It ain't right for me
(Non è giusto per me)
Is it right for you?
(È giusto per te?)
If you're missing me
(Se ti manco)
There is one thing to do
(C'è una cosa da fare)
  • 28

Últimas actividades

Traducida porYağmur Canikli

Musixmatch para Spotify y
Apple Music ya está disponible para
tu computadora

Descargar ahora