LetraFörbjuden frukt

Medina

Última actualización realizada el: 29 de julio de 2019
No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
Esta letra está pendiente de revisión
If you found mistakes, please help us by correcting them.

Vi hade träffats några gånger I smyg Nångång på café promenerat I skogen bredvid mitt hus På en led som va mysig, knappt nått folk

Så vi kunde glida runt där I fred Jag visste om att om nån skulle få reda på nått Så skulle helvetet falla ner över oss Och ja sa till henne flera gånger (Ey det e lika bra att vi lämnar det nu innan det e försent) Men då blev hon sur, hon ville mycket mer Men hon va fängslad I kedjor, Gjorda av familjens heder och kulturens seder Det va svårt för oss båda men mest för henne Jag hade ju ett val medans hon var låst I hemmet O kärleken brann och dom få nätter vi hann Träffas en stund, vare jävligt svettigt och varmt Imman klädde mina fönster och vi skrev in våra namn A hjärta - lika med sant Hennes svarta hår va så lent och doftade härligt Och hennes bruna ögon fångade mig som en fé med sin närhet Jag steg upp som solen när hon bruka le mot mig ärligt Ja va kär, utan motstycke farligt begär Hennes skratt va förtrollande, Varje gång vi ville kyssas fick vi se till att ingen kollade Hon gjorde mig hel och jag ville ha hennes hand Jag ville att hon skulle heta jammali I efternamn Men hon försvann plötsligt en natt, jag blev som besatt Ringde henne tusen gånger, och allting blev svart En vecka efter läste jag en notis I bladet En ung flicka hade blivit mördad av sin fader Refräng: (Arabiskt nynnande) Sam-e: Slöjan döljer hennes vackra drag Min blick fastnar när hon gick förbi Jag ville säga hej men hann ångra mig Så hon hann svänga av dagar går hon hängde kvar I mitt huvud varje natt som hunnit gå sen den dan Jag fråga runt om det fanns nån som visste vem hon va Jag gick igenom hela orten men fick inga svar Satte mig ner på en bänk för o tänka till O blev smått bländad av ett ljus som ba blänkte till Längst upp I ett fönster såg jag henne titta ut Hon såg mig, vinka blygt hon skämdes nog Jag gick o ställde mig precis bredvid hennes port Fast bakom henne kom de nån o stängde fönstret fort Ett svagt skrik hördes från hennes hem De ryser till I min kropp jag går tillbaks till min bänk Förbluffad, kan inte sluta tänka på vad som har hänt Ja kollar upp igen men ser att dom har dragit för sin persienne Plötsligt ser jag porten öppnas o hon kommer ut Ingen slöja på huvet hon springer fram allt hon kan Nån minut efter, kommer det ut en kraftig man (Ti weenek enti ersha ja sachta) Jag vet att man tar seden dit man kommer Men de jag inte ser e hur man kan lägga en hand på sin egen dotter Men hur man lever e väl upp till var o en ville bara veta hennes namn Innan jag gav upp mitt hopp Ännu fler nätter gick förstår knappt dessa känslor jag fick Sänker min blick o samlar mod Går sakta upp mot hennes port d verkar tyst Så ja kollar ner I brevlådan o knackar på Refräng: (Arabiskt nynnande)

No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
  • 0

Últimas actividades

One place, for music creators.

Get early access