Última actualización realizada el: 10 de agosto de 2019
No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
Esta letra está pendiente de revisión
Atanas Piriankov (Nasko) suggested changes to these lyrics.

Ти отмина (3) Сякаш сън, сякаш сняг, сякаш дъжд, сякаш пролет и есен, и зима... Твойта сянка над младата ръж се изви като кърпа синя. Непрежалена тъжна шега като яребица се заобажда. И една ароматна тъга почна лекичко да те възражда. Аз се спрях,аз се спрях и затворих очи, вероятно да те преживея. А душата виновно, виновно мълчи само сянката мина през нея. Само вятърът, вятърът вейна едва, пиле някакво изписука. Ах каква,ах каква синева сме забравили някога тука. Синева,синева...

No hay traducciones disponiblesNo hay traducciones disponibles
  • 0

Últimas actividades

Sincronizada porAtanas Piriankov (Nasko)

Musixmatch para Spotify y
Apple Music ya está disponible para
tu computadora

Descargar ahora