Songtext und Übersetzung2012 in 10 minutes

Torres

Letzte Aktualisierung am: 22. Juli 2017

Original Songtext

spanischÜbersetzung in Spanisch

In my mind, In my head
En mi mente, en mi cabeza
This is where we all came from
Aquí es de donde todos venimos
The dreams we have, The love we share
Los sueños que tenemos, el amor que compartimos
This is what we're waiting for
Esto es lo que estamos esperando
You're waiting by the phone?
¿Estás esperando por el teléfono?
Yeah just hang it up
Sí, solo cuelga
I promise you
te prometo
you'll never be walking alone!
¡nunca caminarás solo!
We'll make this world our own,
Haremos nuestro mundo nuestro
yeah just come along we promise
Sí, solo ven, prometemos
you you'll never be walking alone!
¡nunca caminarás solo!
Hi, I'm looking for Molly
Hola, estoy buscando a Molly
I've been searching everywhere
He estado buscando en todas partes
And I can't seem to find Molly
Y no puedo encontrar a Molly
Do you know where can I find Molly?
¿Sabes dónde puedo encontrar a Molly?
Hey baby, what's that sound
Hola cariño, ¿qué es eso?
I make a few steps and I fall on the ground
Doy unos pocos pasos y caigo al suelo
It's a long shot but darling I couldn't love you more.
Es una posibilidad remota, pero cariño, no podría amarte más.
Come on, come on
Vamos vamos
How does it sound if we spend the night out?
¿Cómo suena si pasamos la noche afuera?
How does it sound if we spend the night out?
¿Cómo suena si pasamos la noche afuera?
Hey baby, what's that sound
Hola cariño, ¿qué es eso?
How does it sound if we spend the night out?
¿Cómo suena si pasamos la noche afuera?
Here We Go!
¡Aquí vamos!
Breathing you in when I want you out
Respirarte cuando te quiero fuera
Finding our truth in a hope of doubt
Encontrar nuestra verdad en una esperanza de duda
Lying inside our quiet drama
Mentir dentro de nuestro drama silencioso
If this was the last dance of the night
Si este fue el último baile de la noche
Will you join me 'til the morning light
Te unirás a mí hasta la luz de la mañana
Dance the night away, 'cause it feels right
Baila toda la noche, porque se siente bien
You can't stop me, no-o-o-o
No puedes detenerme, no-o-o-o
And I will find you,
Y te encontraré
I will find you,
te encontraré
I will reach you
Te alcanzaré
Or I, I, I will lose my mind
O yo, yo, voy a perder la cabeza
Lose my mind
Perder la cabeza
Lose my mind
Perder la cabeza

How does it sound if we spend the night out?Torres & Dzeko

Lose my mind
Perder la cabeza
Lose my mind
Perder la cabeza
Now and then I think of when we were together
De vez en cuando pienso cuando estábamos juntos
Like when you said you felt so happy you could die
Como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podrías morir
Told myself that you were right for me
Me dije que eras correcto para mí
But felt so lonely in your company
Pero me sentía tan solo junto a ti
But that was love and it's an ache I still remember
Pero eso fue amor y es un dolor que aún recuerdo
But you didn't have to cut me off
Pero no tienes que cortarme
Make out like it never happened and that we were nothing
Hacer como si nunca hubiera sucedido y que no fuéramos nada
And I don't even need your love
Y ni siquiera necesito tu amor
But you treat me like a stranger and that feels so rough
Pero me tratas como un extraño y eso se siente tan duro
No you didn't have to stoop so low
No, no tienes que agacharte tan bajo
Have your friends collect your records and then change your number
Haga que sus amigos recopilen sus registros y luego cambie su número
I guess that I don't need that though
Supongo que no necesito eso, aunque
Now you're just somebody that I used to know
Ahora eres solo alguien que yo solía conocer
I know it's hard
sé que es duro
I'm trying not to fake it
Estoy tratando de no fingir
You see the trouble with me is that I'm breaking
Tu ves que el problema conmigo es que estoy rompiendo
U-u-up U-u-up...
U-u-up U-u-up ...
There was a time
Hubo un tiempo
I used to look into my father's eyes.
Solía ​​mirar a los ojos de mi padre.
In a happy home
En un hogar feliz
I was a king, I had a golden throne.
Yo era un rey, tenía un trono dorado.
Those days are gone,
Aquellos días se han ido
Now the memory's on the wall.
Ahora la memoria está en la pared.
I hear the songs
Escucho las canciones
From the places where I was born.
De los lugares donde nací
Upon a hill across a blue lake,
Sobre una colina sobre un lago azul
That's where I had my first heartbreak.
Ahí es donde tuve mi primer desamor.
I still remember how it all changed.
Aún recuerdo como todo cambió.
My father said,
Mi padre dijo
"Don't you worry, don't you worry, child.
"No te preocupes, no te preocupes, niña.
See heaven's got a plan for you.
Ves? el cielo tiene un plan para ti.
Don't you worry, don't you worry now."
No te preocupes, no te preocupes ahora ".
Yeah!
¡Sí!
"Don't you worry, don't you worry, child.
"No te preocupes, no te preocupes, niña.
See heaven's got a plan for you.
Ves? el cielo tiene un plan para ti.
Don't you worry, don't you worry now."
No te preocupes, no te preocupes ahora ".
Yeah!
¡Sí!
  • 11

Letzte Aktivitäten

Synchronisiert vonAniket Akotiya

Musixmatch ist jetzt für
deinen Computer für Spotify
und iTunes verfügbar

Jetzt herunterladen