Songtext und ÜbersetzungSaranggola Ni Pepe

Andrew E.

Letzte Aktualisierung am: 22. Juli 2017

Original Songtext

spanischÜbersetzung in Spanisch (96%)

So let me introduce myself, Andrew E.,
'Permítanme presentarme, Andrew E.,
Of course who else, house hold name,
Por supuesto, ¿quién más?
What a shame, sa lahat ng mga nangagame, everybody knows me,
Qué pena, en todos los juegos, todos me conocen,
Likes me, loves me and so is francis
Me gusta, me quiere y Francisco también
I can't dismiss this, what is this?
No puedo descartar esto, ¿qué es esto?
Sobrang bilis kaya tuloy lahat ng mga detractors ko nangangarap na ako'y maalis, but I'm staying for good,
Tanto es así que todos mis detractores esperan deshacerse de mí, pero me quedo para siempre,
Wala akong ibang pupuntahan,
No tengo a dónde ir,
Ke malaki ka, ke maliit ka,
Cuando eres grande, eres pequeño
Sinumang haharang sasagasaan
Quien lo bloquee será bloqueado
I don't care who you are
No me importa quien eres
Even you don't care who I am
Incluso a ti no te importa quién soy
23 aking movie, 11 ang plat-i-n-u-m
23 es mi película, 11 es platino
Kaya nangangarap ka pa rin ba na ako'y
Entonces, ¿sigues soñando que soy
Malaos baby, steady ka boy, mgfafade?
Pobre cariño, ka boy estable, mg se desvanecen?
No way, mapaos pwede, hangga't humihinga ka, gagawa ako ng pelikula at
De ninguna manera, está bien, mientras respires, haré una película y
Habang dilat mga mata mo dadagdagan ko platinum ko, at kahit may asawa ka na,
Cuando abras los ojos, agregaré mi platino, e incluso si estás casado,
Tuloy pa rin aking musika, hangga't mga
Mi música sigue ahí, mientras esos
Apo mo kantahin mga kanta ko
Y tu cantas mis canciones
Ah sabi nga pala ni pooch
Ah realmente dijo "chucho"
"Sa lahat ng makulit at kung hindi ka bilib"
"Con todo lo esencial y si no estás bromeando"
Well andito uli ako hoy, para sabihin at
Bueno, aquí voy de nuevo, para decir y
Ipaalala sa lahat ng mga hindi ko kilala,
Recordar a todos los que no conozco
Ke anak ka pa ng mayaman o anak ni dralala, Andrew E, di mauubusan
Si eres el hijo de los ricos o el hijo de dralala, Andrew E, nunca se queda sin
Milyon milyon ang aking gimiks,
Millones de millones de trucos,
Multi platinum ang aking album at gold
Multi album es mi album y oro
Ang aking lyrics, kung buhay lang si
Mis letras, si solo vivo
Jose Rizal at nandito siya sa ating time,
José Rizal y él está aquí en nuestro tiempo,

So let me introduce myself, Andrew E.,Andrew E.

Bibili siya aking CD, papakinggan aking rhyme
Él comprará mi CD, escucha mi rima
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Naaaaaayyyy
Naaaaaayyyyy
Yeah
Si
Pag my maangas, kailangang banatan ng todo, birahin at ismolin, bigkasin na sila'y bobo philosopong tacio, pontio pilato
Cuando me caliento, tienen que ser curtidos, fregados y manchados, dicen que son estúpidos filósofos tacio, pontio pilato
Hugas kamay tirada'y atrasado, istilo mo'y di simulado milyon ang bibilangin bago nyo angkinin ang angkin galing at husay
Lavarse las manos con asas es al revés, su estilo no es tan básico como contar millones antes de hacer la afirmación de que es bueno y bueno
Na nagmumula sa akin, iyakin at uhugin,
Eso viene de mí, llorando y niño pequeño,
Lahat kayo'y tutuhugin, huhugutin ang ugat sisibakin bubunutin hanggang sa mabuwal mga hangal na ilegal at impostor kayo' my karamdaman ako'y doctor na oopera sa utak nyong walang laman alkansyang dapat butasan at ng bulak ay pasakan sa ilong kayo'y ikakahon at sa kabaong ay ibabaon, yon na yon
Lahat kayo'y tutuhugin, huhugutin ang ugat sisibakin bubunutin hanggang sa mabuwal mga hangal na ilegal at impostor kayo' my karamdaman ako'y doctor na oopera sa utak nyong walang laman alkansyang dapat butasan at ng bulak ay pasakan sa ilong kayo'y ikakahon at sa kabaong ay ibabaon, yon na yon
Umpisahan na ang inyong katapusan
Umpisahan na ang inyong katapusan
Isa kang utusan na dapat batukan at kutusan, upakan at sa sahig apakan
Eres un mensajero que debe ser apuñalado y golpeado, apuñalado y en el piso
Ang tayog ng lipad mo hoy ako'y isang Guryon boka boka ka boy higpitan ang sinturon, at sakalin, sapakin, papakin, dakmain, sakmalin, sipsipin bampira to sa mikropono tatagas ang dugo, bumabasag ng bungo sa uri ng dila kayo'y mauulila
El sonido de tu aleteo Soy un niño de Grease boka boka, aprieta el cinturón y golpeo, agarro, disparo, agarro, abofeteo, chupo vampiro en un micrófono para apuñalar la sangre, romper el cráneo en el tipo de lengua que eres huérfano
Lisensiyado to hoy, nakakasa, matatamulmol ang lahat mga pulpol
Con licencia para decir, todo el eneldo está bien, esponjoso
Were Andrew E and Francis M.
Eran Andrew E y Francis M.
What's you're name again? huh!
¿Cuál es tu nombre? Otra vez? eh!
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Naaaaaaayyyy
Naaaaaaayyyy
Yeah
Si
Andrew E., Francis M. nagsama, dalawang master rapper pag may kokontra bubulagta lahat kami mga walang sandata kasi ang tayog ng lipad ng saranggola ng mga pepe luhod lahat sa harapan bow down lahat ang mga men in black, nobody talks, nobody moves, syempre nobody gets hurt idisrespect ang mga mayayabang, ishake hands ang mga down to earth now I say, now you know, now I this, now you don't Andrew E, Francis M in the year 2000 kaming dalawa ang epitome ng Philippine rap music, Francis M, Andrew E mula pa nun 1983 sa buong pilipinas were the best at para walang arguments Francis M hit them ilaglag mo huling statement
Andrew E., Francis M. juntos, dos maestros raperos con una cucaracha abriéndonos a todos desarmados porque la cresta de la mariposa de una cometa arrodillada frente a todos inclina a todos los hombres de negro, nadie habla, nadie se mueve, por supuesto, nadie se lastima respetando a los arrogantes, estreche las manos a la tierra ahora digo, ahora ya sabes, ahora yo esto, ahora no lo haces Andrew E, Francis M en el año 2000 ambos somos el epítome de la música rap filipina , Francis M, Andrew E desde 1983 en todas las Filipinas fueron los mejores y, sin ningún argumento, Francis M los golpeó y dejaron su última declaración
Ako'y mahusay kaaway ko'y nakahandusay sa sahig, nanginginig, sumisigaw, bumubula bibig,
Estoy bien, mi enemigo está tendido en el suelo, temblando, llorando, haciendo espuma en la boca,
Mula batanes, aparri hanggang jolo nayayanig, kinikilig ang mga bebot kumakamay ang mga kelot eh ibabaw kaya ako sa listahan sumasaludo kay kikong mandaluyong, lumipat sa antipolo, sumasaklolo, tumutulong, sumusulong sa buong kapuluan sa pilipinas pati sa asya, hindi magkasya, umuulan ng grasya, ano pa ba ang kulang? sapagkat ako'y uhaw, sa pula, sa puti, sa bughaw sa sinag na dilaw, na hatid ng bawat araw bawat bigkas umiigkas Francis M and Andrew E were bestfriend you know what I'm sayin
Desde jóvenes, aparri hasta sacudidas de jolo, sacudidas irregulares y sacudidas en sombras por encima de mí, así que en la lista saludo a mi monstruo marino, me muevo en antipolo, ayudo, ayudo, avanzo por todo el archipiélago y en Asia, no encaja, llueve gracia, ¿qué más falta? porque tenía sed, en rojo, en blanco, en azul en un rayo amarillo, llevando todos los días cada frase pronunciada Francis M y Andrew E eran mejores amigos sabes lo que estoy diciendo
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Na... na... na
Naaaaaayyyyy
Naaaaaayyyyy
Yeah
Si
  • 0

Letzte Aktivitäten

Synchronisiert vonRonnie Marquez Andrade

Musixmatch ist jetzt für
deinen Computer für Spotify
und Apple Music verfügbar

Jetzt herunterladen